Ім’я рози Обложка: Ім’я рози

Ім’я рози

Скачайте приложение:
Описание
4.4
1369 стр.
1980 год
16+
Автор
Умберто Эко
Серия
Зібрання творів (Фоліо)
Издательство
OMIKO
О книге
Умберто Еко (1932–2016) – відомий італійський письменник, вчений і філософ. Його перший роман «Ім’я рози», опублікований у 1980 році, одразу ж став супербестселером. Книгу перекладено багатьма мовами, і сьогодні вона вважається класикою світової літератури. У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи Умберто Еко «Бавдоліно», «Таємниче полум'я цариці Лоани», «Празький цвинтар», «Маятник Фуко», «Номер нуль». «Ім’я рози» – захоплююча детективна історія, органічно вплетена в реальні історичні події XIV століття. У середньовічному монастирі за загадкових обставин один за одним гинуть ченці. З’ясувати причину їхньої смерті доручено вченому-фран-цисканцю Вільяму і його помічнику Адсо. Розпочавши розслідування, вони занурюються у лабіринт підступних інтриг, політичних махінацій, потаємних пороків та абсурдних забобонів, якими сповнене життя монахів, і, вирішуючи багато філософських питань, ідучи шляхом логічних розмірковувань, розкривають загадкові вбивства.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Мар'яна Прокопович
ISBN
978-966-03-8152-0, 978-966-03-9651-7
Отзывы Livelib
malasla
24 ноября 2011
оценил(а) на
5.0
Я, вообще, такой, очень неправильный читатель этого романа.Я знала чем он закончится еще до того, как начала, и читала по большей части не ради интриги, а потому что круто. Я видела загвоздку еще в том месте, когда впервые упоминается Аристотель. Я знала, почему монастырь находится именно там, и почему действие именно в то время года.Конечно, я ведь читала Заметки на полях Имени розы. Я - человек, обожающий спойлеры, и я серьезно, кстати.Но в одном книга меня все же подловила. Я очень долго искала те самые сто страниц. И не нашла их.Ну вот потому что - все мне интересно, и исторические экскурсы, и история религии, и все эти стремные ордены, и даже описание арки. Все это заставляет меня немного попереживать, но в то же время радует. Я-то уже приготовилась скучать.Словом - чудна-чудная книга, а я - ужасный-ужасный человек, ведь я написала эту рецензию не потому, что хотела ее написать. А просто потому, что у меня сегодня день рождения, и я очень хотела поделиться этим с миром)
Sunrisewind
16 марта 2013
оценил(а) на
5.0
Чертовски приятно, когда тебя уважают. Вот Эко читателя уважает. Но только своего. Не в том смысле, что других он не уважает, а в том, что на всех других ему чихать с высокой горки. Это немного похоже на тот принцип работы с аудиторией, который я выработала за почти десятилетний опыт работы в вузе - я буду работать только с теми, кому это надо, буду выкладываться на все сто процентов, а все остальные пускай идут лесом, ведь я не солнышко и всех не обогрею. Вернемся же к "Имени розы"... Если вам нужна эта книга, если вы действительно готовы трудиться, то милости просим на страницы романа, а вот если просто забежать на часок, чтобы приобщиться к чему-то модно-интеллектуальному, то вряд ли ваша оценка будет выше троечки. Ну, правда же - если автор тяжело и кропотливо работал над книгой, собирая информацию, анализируя, выстраивая логические лабиринты, чего ради читатель должен прийти на все готовенькое и прохлаждаться?!Однако уважение писателя к читателю не исключает того, что первый будет играть со вторым, как кошка с мышкой. Но ведь мышка же сознательно на это шла в данном конкретном случае? Сама просила! Вот и я напросилась на невероятное обилие загадок, неизвестных мне фактов о средневековых монашеских орденах, теологических выкладок и даже архиподробнейшего описания архитектурного устройства зданий аббатства. И это... потрясающе! Да, мне самой не верится, но это так. Листая страницы этого произведения, чувствуешь себя Настоящим Читателем. И я даже не знаю, как правильно сказать - то ли "не смотря на" все эти непонятности, то ли "благодаря" им. Есть у меня на ЛЛ подборка "Писатели-филологи". Начала я ее собирать, ибо твердо уверена, что глубокое знаний законов языка, текста и т.п. не могут не наложить отпечаток на специфику создаваемого произведения. Это не означает, что только филолог может написать хорошую книгу, ибо он может создать и препаскуднейшую, но что-то общее, порой ярко выраженное, порой неуловимо туманное, в этих книгах будет. Эко - специалист по семиотике. И "Имя розы" все из себя тоже такое семиотичное-семиотичное. Like father, like son. Невероятное удовольствие получаешь, пытаясь понять эти символы. Что-то можешь связать воедино, что-то нет, до чего-то еще надо дорасти. Итак... До этого момента я была знакома только с Эко-публицистом. Теперь и с автором художественных произведений. Но после "Имени розы" я точно знаю, что буду читать даже "Списки покупок в супермаркете" под редакцией Умберто Эко. А вдруг там что-то такое будет... семиотичное?10 / 10
Abaturov
23 августа 2012
оценил(а) на
5.0
Если будешь ты монахом, Хорошо бы францисканцем, Потому что францисканцы Носят рясы с капюшоном. Капюшон – крутая штука, Под него почти не каплет, А из-под него удобно Строить козни всяким гадам. (с) Башня Rowan Мне бы, признаться, хотелось повстречать единорога, пробираясь через густой лес. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес? В детективе, пускай и интеллектуальном, всегда хочется встретить потрясающую и непредсказуемую концовку, найти не убийцу-садовника и не мальчика, оказавшегося девочкой, а нечто большее. Иначе какое удовольствие пробираться через густой лес скурпулезных описаний, богословских диспутов и философских размышлений? А ведь удовольствие есть. Еще какое. И не только от того, кто оказался виноват (а я ведь полнейший тугодум во всех детективах, я никогда не могу понять, кто убийца до того момента, пока автор сам его не назовет, даже если все читатели уже давно все поняли), а от того, какую дорогу пришлось пройти, чтобы приблизиться к этому виноватому. Пришлось пройти через ошибки, грехи, диспуты, ссоры... Да, сначала книга читается довольно тяжело, мб, из-за языка каким нам повествует монах, мб, из-за чего-то еще. Право, потом так въезжаешь в этом дело и так в нем закрепляешься, что все слова встают на свои места, а книга вообще кажется невозможной без описания вон той скульптуры на 6 листов... Сначала, кстати, мне все это очень напомнило один исторический источник - "Хронику земли Прусской" Петра из Дусбурга, Петр тоже монах, но только из Тевтонского ордена... Но к чему это... к тому, что данный труд выполнен настолько прекрасно, что может с легкостью вписаться в реальный исторический пласт Средневековья. Какая работа! Эко, мастер, точно.Мне невероятно понравилось описание жизни монахов. А уж склоки и ссоры по поводу каких-то истин - особенно. Речь идет о католиках, а они меня всегда удивляли невероятно, мне кажется ни одна церковь не может столь спокойно придумать новую истину и уверовать в нее тут же, те же индульгенции, или чистилище... Взяли, придумали, поверили. Все просто. И удивительно, и интересно наблюдать за тем, как кто-то что-то пытается отстаивать, пусть и не всегда доброжелательно. Удивительно, ребята. Мне даже захотелось вернуться к своей старой теме и вновь углубиться в историю монашеских орденов, сколько они еще таят внутри себя, плохого и хорошего - не важно, что важно? Тайны. Жаль, доступ к ним не всегда есть. Я не итальянский профессор, однако.Не обошлось в книге и без шуток (да вообще без смеха, мягко говоря, тут не обошлось, без него бы и книги не было, не так ли?), но есть моменты, на которых я особенно зависала, перепечатывала, чтобы не забыть:"А бывают еще более роскошные реликвии. Когда-то в Кельском соборе я видел череп Иоанна Крестителя в возрасте 12 лет..." "Какое диво! - отозвался я, но потом воскликнул: - но ведь Креститель погиб в более зрелом возрасте!" "Другой череп, должно быть, в другой сокровищнице" - невозмутимо отвечал Вильгельм. Это же круто. А взять тот момент, когда все чуть не передрались. Отдельных слов достойна инквизиция. Я вот несколько раз перепроверила год, в котором находятся герои книги, ибо что-то рано инквизиция пошаливать начала. Нет, она безусловно была и тогда, жгла и горела пламенем истинной веры, но в более мелких масштабах, все развернется во все края в начале Нового Времени. Считается, что родина инквизиции даже не Средние Века, а Новое время... Средние века - это крестовые походы и монашеские ордена, а потом, когда Католической церкви все-так надо было поддерживать свой имидж, а средств не было, начала спасать Инквизиция. Но не об этом речь... Вот Вильгельм - истинный инквизитор! Истинный! Никакой Бернард Ги с ним не сравнится, и это только потому, что Инквизиция - означает расследование, а не костры, охоту на ведьм и пр., это им уже позже навязали. Первоначально они были следователями, т.е. Вильгельм являет собой инквизицию в ее исконном значении и спасибо ему за это.Восхитительная книга.
SALNIKOF
8 декабря 2010
оценил(а) на
3.0
Отзыв сразу на все романы Эко.Умберто Эко,учёному-медиевисту,большому специалисту по массовой культуре,ПОСВЯЩАЕТСЯ.Мальчишки и девчонки,парам-парам-пам-пам,а так же их родители,парам-парам-пам-пам, престранные куплетики,парам-парам-пам-пам,услышать не хотите ли?! Эко Умберто силён в семиотике,Пишет заумные тексты весь год.Эка задумано,ловко придумано,Книгу читаешь-IQ так и прёт! О как задумано,ловко придумано,Тот,кто не вьехал,считай-ИДИОТ!парам-парам-пам-фью!!!
TibetanFox
23 ноября 2010
оценил(а) на
5.0
Кусочек сыра за быстрое прохождениеК написанию рецензии на этот роман я собираюсь, как к восхождению на высокую горную вершину, — тщательно и основательно. Потому что штурмуется не просто хороший роман, не просто шедевр, а настоящее гениальное произведение. Писать о нём можно много и долго, но я не буду углубляться в дебри, интересные филологам и литературоведам, расскажу только о своём читательском погружении.Умберто Эко в "Заметках на полях..." прекрасно объяснил, откуда у романа такое, казалось бы, не связанное с текстом название. "Роза" — слово, у которого столько символов, что его значение размылось. Повторяюсь, не буду лезть в дебри, интересные филологам и литературоведам. Для широкого читателя такое название значит только — "Поиграй со мной". Умберто Эко предлагает читателю поиграть, всего лишь. "Роза" — такая же дразнилка, как "Выпей меня" на бутылочке в руке у Алисы. Игра предстоит нелёгкая, сам Эко безумно радуется, что первая сотня страниц отсеивает большую часть читателей. Впрочем, не буду это пересказывать лишний раз. Возьмите издание с "Заметками на полях...", лучше автора всё равно никто ничего не скажет, хоть он и будет всё время отнекиваться, что автору не пристало говорить о собственной книге. "Заметки на полях "Имени розы"" Умберто Эко и "Выход из лабиринта" Юрия Лотмана прольют свет даже на самые непонятные места романа. Если будете приобретать себе издание "Имени розы", то посмотрите, чтобы эти два небольших дополнения были включены в увесистый томик.Отдышалась... Начинаю восхождение."Имя розы" я читала несколько раз, и каждый раз возникало ощущение, что я читаю совершенно другую книгу. Книга-игра, головоломка, которая всё время поворачивается к тебе другим боком. Настоящий лабиринт.Самый первый раз "Имя розы" я прочитала ещё в школе, даже не в старшей, а, наверное, классе в девятом. Не буду лукавить, большую часть книги я тогда не то что не поняла, но даже не восприняла. Но я читала этот роман как детективный, поэтому упорно пропускала непонятные и скучные места (все исторические, богословские и описательные гигантские абзацы) и с упорством слепца в лабиринте ползла вперёд, наслаждаясь чистой воды интересным сюжетом — вот трупы, вот следователь, вот странный способ убийства, вот антураж. Красота! Эко упоминает читателя, который сказал ему, что все слишком сложные места он воспринимал как тупики и части лабиринта, которые только разжигали интерес. Наверное, так было и со мной. Побыстрее узнать, что же случилось в этом "аббатстве преступлений" и накажут ли виновного. Вильгельм Баскервильский и Адсон — разве не смешная пародия? И знаменитая у многих народов история про нахождение коня, которого сыщик и в глаза не видел. Да, Эко знает, чем зацепить неискушённого читателя. Детектив вышел странный. Убийств всё больше и больше, сыщик оказывается неправ, а в конце добро не торжествует, да и зло не торжествует тоже. Но от этой непохожести книга кажется ещё прекраснее. А забавные описания, к примеру, "любовной болезни" Адсона? Это же животики можно надорвать! "Сначала, говорилось у ученого, влюбленные меняются в лице, у них ослабевает зрение, глаза впадают и высыхают, язык понемногу усеивается трещинами и гнойниками, все тело становится заскорузлым и любовники постоянно мучаются от жажды; поэтому они провождают жизнь лежа ничком, и на голове и на верхней части ляжек появляются отметины как бы в виде собачьих укусов, и кончается все это тем, что глубокой ночью любовники начинают выходить на кладбища, как вурдалаки". Идешь ночью по кладбищу... Кругом заскорузлые влюбленные подвывают... Романтика! Ух! Ну и что, что там какие-то исторические непонятные события... Хочу ещё Эко! Где там "Маятник Фуко"?Второй раз за "Имя розы" я взялась уже в университете. Багаж знаний значительно пополнился, поэтому роман больше всего воспринимался как исторический. Знакомые имена, знакомые сюжеты... Два престола, еретики, инквизиция, борьба церкви и императора, спор францисканцев и бенедиктинцев о том, должна ли церковь быть бедной или богатой... Потрясающе. Атмосфера полного погружения. И даже несмотря на то, что моя любовь к историческим романам не слишком велика, роман вновь прочитался "на ура".И вот третье прочтение романа. Не знаю даже, как обозвать его с того ракурса, который интересовал меня в этот раз. Философский? Религиозный или теологический? Психологический, что ли? Больше всего меня интересовала причина конфликта Хорхе и остального мира. Конечно, поверхностно я рассматривала это ещё в универе, но именно сейчас захотелось подумать об этом поглубже. Хорхе поступает так с людьми не из-за жестокости или жадности до знаний. Он искренне верит, что несёт своими действиями добро. Хорхе — Порядок с большой буквы, хранитель традиций, поэтому вопрос "Смеялся ли Иисус Христос?" для него очень важен и имеет однозначный отрицательный ответ. Бог Хорхе не допускает смеха или любого проявления веселья. При этом Хорхе, как он неоднократно упоминает, очень уважает Вильгельма. Но Вильгельм — носитель новых идей, реформатор, приверженец хаоса. Поэтому он и противостоит слепому библиотекарю. Очень сильно напоминает конфликт из "Моцарта и Сальери" Пушкина. Насколько вы помните, Сальери там убивает Моцарта не из зависти, он искренне любит его. Но он верен строгому храму искусства и вынужден убить Моцарта, чтобы тот не попрал его многолетние традиции своим новаторством. Защитники, фанатики... Очень интересная тема для размышлений.Трижды я проходила по лабиринту Эко и каждый раз находила новый выход. Любопытно, куда он заведёт меня в следующий раз, через несколько лет?
С этой книгой читают Все