Остров
Обложка: Остров

Остров

Фрагмент
Всю книгу слушайте в приложении:
Описание
4.3
2005 год
16+
Автор
Виктория Хислоп
Другой формат
Электронная книга
Исполнитель
Юлия Тархова
Издательство
Азбука-Аттикус
О книге
«Ее длинные темные волосы развевались на ветру, а походка была уставшей. Лодка качалась в прохладных волнах, осталось лишь опуститься в нее. И всё – в прежнюю жизнь больше не будет возврата.Героиня романа Алекс Филдинг хочет побольше узнать о прошлом своей матери, но та тщательно скрывает его: известно лишь, что она выросла в маленьком городке на острове Крит и в юности перебралась в Лондон.Во время путешествия по Криту Алекс приезжает в селение Плака, где до сих пор живет подруга родственницы ее матери. Деревушка ничем не примечательна. Одно из многочисленных поселений, затерявшихся на греческих землях. Горы, синь моря, а сквозь эту синь виден небольшой остров, что стыдливо хранит свою боль. Какую роль в жизни ее предков сыграл этот остров и какие тайны скрывает внешне благополучная жизнь?..»"Victoria HislopTHE ISLANDCopyright © 2005 by Victoria HislopAll rights reserved© Т. Голубева, перевод, 2015© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2021Издательство Азбука®"
ЖанрыИнформация
Переводчик
Татьяна Голубева
ISBN
978-5-389-19738-1
Отзывы Livelib
Yulichka_2304
13 декабря 2021
оценил(а) на
5.0
Когда мы слышим словосочетание "греческий остров", перед нашим мысленным взором расстилается бескрайнее синее море, зелёные сосны тянутся ввысь к безоблачному небу, шумит рыбацкая деревушка с рассеянными тут и там белыми домиками. Но вряд ли это словосочетание может вызвать отчаяние, боль и ужас, пока не заговорить о греческом острове Спиналонга.Спиналонга ничем бы не отличался от множества других островов, если бы не его историческое достояние. После провозглашения Грецией независимости в 1830-м году остров долго находился под контролем турок. Греки, решив прогнать турок с острова, собрали прокажённых со всей Греции и отправили их к острову. Турки, испугавшись заразы, сбежали с острова. А Лепрозорий, ставший последним приютом для многих неизлечимо больных греков, просуществовал на Спиналонге аж до 1955-го года.Весь сюжет произведения построен вокруг трёх поколений семьи, так или иначе связанных с "прокажённым" островом. Молодая англичанка греческого происхождения Алексис Филдинг отправляется в Грецию, на историческую родину матери, чтобы встретиться лицом к лицу с прошлым своей семьи, которое мать девушки так тщательно пытается скрыть. И в деревушке Плака, напротив которой находится печально знаменитый остров Спиналонга, девушка сталкивается с нелицеприятным секретом – её прабабушка Элени была прокажённой и была вынуждена покинуть семью, отправившись жить на остров.Ирония судьбы заключалась в том, что остров находится всего лишь в нескольких километрах от родной деревушки Элени, где она оставила мужа и двух дочерей Марию и Анну; и каждый день с острова она могла наблюдать место, где оставила сердце, любимых людей и надежду. Почти каждый день муж приезжал навестить больную жену, но эти встречи скорее были мучительны, чем несли облегчение. Без возможности обнять любимого человека, прижать его к себе и почувствовать родной запах. Да и вèсти из той, уже оставшейся за плечами нормальной жизни, лишь бередили затягивающиеся душевные раны.Но человек ко всему привыкает, и на острове прокажённых жизнь потекла своим чередом. Даже больным лепрой хочется максимально приблизить свою жизнь к привычным условиям, поэтому на острове активно развивалась инфраструктура, сосланные туда влиятельные люди активно привлекали финансирования (именно Спиналонга был первым местом в Греции, где появилось электричество), открывались местные кафе, продуктовые рынки и два раза в неделю с материка привозили киноплёнки. Поэтому стоит только восхититься силой духа простых людей, волею не зависящих от них обстоятельств оказавшихся в смертельной опасности. В те времена экспериментальное лечение было лишь в планах, и медицина была практически бессильна перед недугом.Но роман, разворачивающийся на фоне таких трагических декораций, всё же рассказывает жизнеутверждающую историю. Здесь есть место и любви, и дружбе, и милосердии. В нём говорится о стойких душой людях, научившихся преодолевать трудности; о важности семейных ценностей и о важности жизни в целом. И главное, никогда не нужно падать духом, ведь жизнь так скоротечна.
Erika_Lik
15 февраля 2021
оценил(а) на
5.0
Прекрасная семейная сага, которая разбудит воспоминания в душе всех страстно любящих Грецию, и затронет сердца печалью и трагизмом описанием жизни жителей маленького острова прокаженных Спиналонга.Мне кажется, нет на свете людей, кто побывал на Крите и не знаком с историей маленького острова Спиналонга, буквально дышащего страданиями живших когда-то там больных. Приоткрыть завесу целого пласта истории и воочию понаблюдать за событиями того времени очень поможет эта книга, в которую я почти влюбилась.Повествование ведется в двух временных пластах: молодая девушка в поисках ответов прилетает на Крит и знакомится с подругой своей бабушки, которая рассказывает историю нескольких поколений ее семьи, начиная с прабабушки, тщательно скрываемую ее матерью всю жизнь. И сколько боли и страданий, несправедливости и печали в этом рассказе, в которых ты буквально купаешься как в водах прекрасного залива Мирабелла.Маленькая семья, живущая в поселке Плака: мама-учительница от Бога, отец-рыбак и два прелестных ангела Мария и Анна - их жизнь раскалывается пополам, когда они узнают о страшном диагнозе мамы, которая должна покинуть семью из-за стремительно развивающейся проказы. Оставить свое сердце и заново начать жизнь на острове отвергнутых, бросить свою семью ради их спасения и при этом не сойти с ума, не оставить надежду и сохранить в себе любовь - это под силу не каждому. Не обозлиться, не проклинать тех, чья халатность и эгоизм привела к этому... Всем сердцем я сочувствовала и болела за эту женщину.. Остров это отдельная веха, о которой тоже нельзя не упомянуть.. Там действуют свои правила и законы, там целый собственный мир, правитель, который душой и сердцем радеет за лучшую жизнь для всех его обителей. И это получается.. Из богом забытого места, остров превращается в прекрасную коммуну, где каждый не доживает свой век, а живет: находит применение своим способностям, обзаводится друзьями и новой семьей. Они поддерживают и помогают друг другу. Они дают и питают надежду, что когда-то блестящие умы мира изобретут лекарство от болезни и они смогут вернуться в свои семьи, к родным и близкимНе уставала я поражаться тому, как в отдельно взятой семье, с одинаковым воспитанием, рождаются настолько разные по характеру и мироощущению дети.. Мария - кроткая, хозяйственная, с очень правильными семейными ценностями, Анна - самовлюбленная, жаждущая красивой богатой жизни и удовлетворения своих потребностей. Их жизнь сложилась по-разному, непросто, трагично.. Каждая делает собственный выбор, находит свою судьбу и жизнь, воздавшую каждой по стремлениям.Порадовало в этой истории меня и описание истинной женской дружбы, которую отрадно иметь в жизни каждой, но не каждой она дается. Когда нет интриг, а есть только тепло сердца, готовое всегда протянуть руку помощи, и радость за другого без малейшей зависти и осуждения. Фотини и Мария - покорили меня своими отношениями до мурашек.Книга дает много пищи для ума и раздумий о том, как жить, как переосмыслить поведение и поступки каждого героя. Тут нет хороших и плохих в общем-то. У каждого есть свои причины, поступать так или иначе.. каждого можно оправдать и осудить, каждому можно посочувствовать.Чего мне лично не хватило (но, наверное, так и должно быть в художественном произведении) - реалистичности жизни в лепрозории.. Как-то прям уж очень радужно все там.. а мы знаем, что история хранит отпечатки ужасов, когда происходили заражения и мед.персонала, который ухаживал за больными, а потом сам становился узником острова..Очень душевная книга, пропитанная греческим колоритом и южным темпераментом, которая не оставит равнодушными людей, способных к эмпатии и сопереживанию. Описывать ощущения и историю можно бесконечно долго, вспоминая детали, жизни и героев, но советую все же ознакомиться самим и насладиться этой книгой. Она определенно стоит этого!
13_paradoksov
15 февраля 2017
оценил(а) на
5.0
Неожиданно понравилось. Даже очень. Так часто бывает, когда история совпадает с текущим настроением. Одна из таких книг, что сама по себе грустная, но на душе от нее почему-то тепло и благостно.Еще одна история семьи, нескольких поколений людей. История, которую одна из героинь романа, София, предпочла бы забыть. Даже несмотря на то, что сама, по сути, никакого участия в ней не принимала. Ни муж, ни дети Софии не знают ничего о ее прошлом. Одни не знают, другие забудут, и не останется его больше, - на это надеется София. Что же такого страшного скрывает прошлое этой женщины? Ответ ждет нас на Крите, в небольшой деревушке Плака. В самой деревне ничего интересного нет, она лишь одна из многих. Но совсем недалеко от нее расположен остров Спиналонга. И в давние времена он был одновременно убежищем и тюрьмой для многих людей. На Спиналонге жили прокаженные.Признаюсь честно, я мало что знаю о лепре. Одна из древнейших болезней, характеризуется долгим течением, приводит к физическим увечьям и, как правило, смерти. По правде говоря, я думала, что сейчас ей уже не болеют. Но нет. Медицина, безусловно, шагнула далеко вперед, проказу успешно лечат, достаточно редко диагностируют, но окончательно она еще не побеждена. А в те времена, когда лепру лечить еще не научились, подхватить это заболевание означало вытащить самый несчастливый билет из всех возможных. Больные содержались изолированно в непростых условиях. Одним из мест подобной изоляции был остров Спиналонга неподалёку от северного побережья Крита. Условия там, кстати говоря, были весьма достойные. Остров имел свою инфраструктуру, получал постоянное финансирование от государства и для некоторых был единственным домом, который они только знали, единственным местом, где они чувствовали себя в безопасности. Стоит ли говорить об отношении окружающих с больным лепрой? Страх, предрассудки… Заболеть мог каждый. И то, что в этом случае уезжать придется совсем недалеко от дома, вряд ли было утешением. Конечно, люди не бросали камни в несчастных с дикими криками «Прокаженный!», но больной так или иначе навлекал позор на свою семью.История семьи Софии таит в себе не только подобные неудачи. Испокон веков люди были больны алчностью, эгоизмом, склонностью к предательствам… И эта книга даже не о том, что страшнее – заболеть лепрой или одним из этих "недугов". Эта книга о том, что великое счастье – иметь семью, в которой любят друг друга несмотря ни на одну из твоих болезней. И, вопреки видимой легкости повествования, это тяжелая история. Жизнь на Спиналонге – не единственная ее тема, но я даже не могу представить, каково было людям, которых ожидала жизнь там. Пусть достойная жизнь, в своем доме, с едой, водой, школой, газетой, таверной и даже кинотеатром. Но все же… На долю Софии выпали потрясения, будучи молодой девушкой она с ними так и не примирилась, так их и не осознала. Теперь, когда у нее есть свои дети, пришло время взять себя в руки и принять прошлое. И пусть нам кажется, что София немного инфантильна, но, наверное, так бывает, когда на тебя градом обрушивается такая непростая история твоей семьи.
varvarra
10 января 2019
оценил(а) на
3.0
Написать книгу об острове Спиналонга, на котором много лет находился лепрозорий - такая хорошая задумка. Семейная сага с тайным прошлым могла бы послужить прекрасным сюжетом. Крит, Средиземное море - красивые виды, история, атмосфера... Столько данных для добротного романа! Жаль, у автора не получилось сделать эту работу на достойном уровне. Не уверена, имею ли я право обвинять во всех промахах только Викторию Хислоп. Неудачные фразы, подобные вот этой - "не буду испытывать ни через двадцать, ни через десять лет" - хочется спихнуть на совесть переводчика. И всё же... Временами мне казалось, что автор затеяла с читателем занимательную игру: найди противоречие в каждом абзаце! Игра ли это? Насмешка? Непрофессионализм? Подстава с переводчиком? Нельзя же постоянно противоречить каждым вторым предложением каждому первому. Это та книга, в которой одна из героинь приходит в гости к сестре в красном платье, а выходит уже почему-то в белом и секрет не в переодевании. Или обнимет подруга Фотини подругу Марию, но следом автор утверждает, что обниматься-то они побоялись (героиня заболела проказой). Стоит сказать о чье-то доброте, как вдогонку следует утверждение о злобе. За уверенностью в себе и восхвалении актёрских данных прицепом цепляется растерянность и скованность... Не книга, а набор антонимов! Овладев приёмами писательницы, я уже могла догадаться, что за фразой: "человек, который привык держать свои чувства под контролем и тщательно взвешивать каждое слово" последует необдуманный поступок с упрёком: "в следующий раз надо думать, что говорю". Но игра в противоречие - это ещё не всё. Весь текст пересыпан избитыми выражениями или странными сравнениями (белки глаз подобны белой рубашке), очевидными заключениями ("окна высотой от пола до потолка совсем не мешали свету проникать в комнаты"), непонятными или ошибочными утверждениями (для рассматривания под микроскопом врач отрезал кусок побольше вместо тончайшего среза). Больше всего удивили события Второй мировой войны. Что-то подобное можно допустить в рассказах первоклассника, но никак не в "бестселлере". Подобное невнимание к деталям часто озадачивало. Некоторые моменты и веселили и приводили в смущение одновременно. Чего стоит немой Герасимо (привет Тургеневу). Давно не испытывала от чтения подобной гаммы эмоций.
nad1204
12 февраля 2017
оценил(а) на
5.0
Лепра (проказа) — страшное заболевание, которое не могли победить многие столетия. Да и сейчас, насколько я поняла, лечить почти научились, а вот предотвращать и понять природу — нет. Почему кто-то заражается практически мгновенно. А некоторые находятся в контакте с больными многие годы — и ничего. Как не впасть в панику при одном виде больного. И как не подвергнуть себя опасности?Эта книга, конечно, не об этом. Это просто семейная история с такой вот основой. Есть остров в прекрасной стране, в чудесном море. И так уж случилось, что стал он одним из крупнейших в мире лепрозориев. И, как ни странно, люди на нём умудрялись жить вполне себе цивилизованно, хотя и страдали от изоляции, разлуки с родными и страшной болезни. Именно об этом роман. О милосердии. О гуманности. О безграмотности и опасении. Об ужасе перед неизвестным. О судьбе. О смирении. О многом-многом другом.Семейная сага почти всегда замешана на каких-то тайнах. Но редко на таких вот горестях. Такая вот болезнь — это не просто позор. Это всегда невозможная попытка понять : за что?! Клеймо преступника на людях, которые не совершили ничего ужасного. Грустный роман про семью.
С этой книгой слушают Все
Обложка: Весь Шерлок Холмс
4.8
Весь Шерлок Холмс

Адриан Дойл, Артур Конан Дойл, Джон Карр

Обложка: Рождество на острове
3.8
Рождество на острове

Дженни Колган

Обложка: Остров
4.3
Остров

Виктория Хислоп

Обложка: Дублин
4.1
Дублин

Эдвард Резерфорд

Обложка: Рождество на острове
Рождество на острове

Дженни Колган

3.7
Обложка: Хищные птицы
4.4
Хищные птицы

Уилбур Смит

Обложка: Пылающий берег
4.5
Пылающий берег

Уилбур Смит

Обложка: Муссон
4.6
Муссон

Уилбур Смит