Доктор Гарин Обложка: Доктор Гарин

Доктор Гарин

Скачайте приложение:
Описание
4.1
939 стр.
2021 год
18+
Автор
Владимир Сорокин
Издательство
Corpus
О книге
Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, “Доктора Гарина” отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.
ЖанрыИнформация
ISBN
978-5-17-136253-9
Отзывы Livelib
majj-s
1 мая 2021
оценил(а) на
4.0
- Я не пробировал ничего уже десять лет. - И прекрасно! Вы дождались продукта нового поколения.Не могу. сказать, чтобы продукт нового поколения от Сорокина превзошел лучшие из его прежних. Интереснее и ярче "Манараги", но "Метели" и "Теллурии", прямым наследником традиций которых должен явиться, сильно уступает. Вы уж не обессудьте, Владимир Георгиевич, но мы, читатели, так устроены, не можем не сравнивать впечатлений от нового с тем, что уже знаем. И по этой субъективной шкале новый роман примерно так же отстоит интенсивностью ощущений от двух лучших ваших, как конус-трип от пирамидки. Где "Метелью" тебя скручивало экзистенцией, "Доктор Гарин" дарит впечатления, без которых вполне можно было бы обойтись, хотя раз уж есть - давайте, пусть будут. Итак, доктор Платон Ильич, везший в Дальнее вакцину от черной боливийской зомби-лихорадки, обрел фамилию, которая напомнит тем, кто знаком с творчеством Алексея Толстого о создателе гиперболоида, равно талантливом и беспринципном.И не только ее, но элитную клинику имени себя в горном Алтае, безупречную репутацию и непререкаемую славу в научном мире (далан, земский врач? а что, вы разве не знали, колода порой тасуется причудливо, но талант непременно пробьет себе дорогу). И две титановых ноги, взамен обмороженных в том памятном путешествии. Признаюсь, новый доктор нравится мне гораздо больше прежнего, но так уж мы устроены, что ворюга нам милей, чем кровопийца (зчркнт) светило с мировым именем предпочтительнее рефлексирующего интеллигента нищеброда.Однако теперь он крут и даже применяет свою эксклюзивную методику к лечению застарелых неврозов у былой элиты мировой политики, людей-задниц. Чего непонятно, всякое по-настоящему разумное политическое решение должно быть серьезным образом высижено, для того, в специальных генных инкубаторах за сотню лет до описываемых событий вывели особый сорт людей-жоп: огромные ягодицы, маленькие ручки, большие глаза и рот, и больше ничего.Эта популяция политиков достаточно успешно способствовала мировой стабильности, но теперь они списаны, ведущие роли снова у двуногих прямоходящих без перьев, что предсказуемо ведет к применению в локальных конфликтах ядерного оружия и прочим пренепреятнейшим эксцессам. В результате одного из таких клиника профессора Гарина разрушена, а он, вместе со спасенными пациентами и персоналом, вынужден пуститься в новое странствие на плечах Маяковских (не забыли, что все мы стоим на плечах гигантов?).Не лишенный занятности пятисотстраничный текст проведет нас с дохтуром через многие приключения с самыми разными порождениями прихотливой авторской фантазии и непременным участием телесного низа. В продолжение которых, герою предстоит не только подтвердить профессиональную квалификацию, но и поддержать мущинское реноме.Нынешний Сорокин мудрее и лиричнее прежнего, а кроме того, о, как на склоне наших лет нежней мы любим и суеверней, сияй, сияй, прощальный свет любви последней, зари вечерней! Скажу без экивоков, эпизод с буквой "Л" в финале (кто прочтет - поймет) тронул меня чуть не до слез. Автор и тут, конечно, не обошелся без ерничества, но такой уж это писатель, хотя бы для поддержания реноме, должен смазать краски будня, плеснув, в общем, разным.
Pavel_Kumetskiy
25 апреля 2021
оценил(а) на
4.0
Don't say a prayer for me now.Save it till the morning afterDuran Duran, «Save a Prayer» Несколько месяцев назад на глаза мне попался анонс о скором выходе нового романа Владимира Сорокина - одного из тех немногочисленных авторов, чьи очередные новые сочинения вызывают у меня желание съездить за ними в книжный магазин на Тверской в день их выхода. С большим удовольствием я приобрёл «Доктора Гарина» и спустя три дня дочитал. «Доктор Гарин» не оправдал моих ожиданий, потому что я ожидал от него большего, надеясь, что его анонсируемый большой объём прямо пропорционально скажется на его глубине, в которую мне захотелось окунуться по той причине, что, во-первых, я до сих пор люблю произведения Владимира Сорокина, а во-вторых, относительно недавно я впервые прочёл Роман и Метель , которые мне понравились, а также по-прежнему на контрасте с Gravity’s Rainbow , которую я уже дочитываю, мне было снова интересно посмотреть, как русский литературный постмодернизм проявит себя на фоне американского. Есть ещё причины, по которым я безотлагательно хотел прочитать «Доктора Гарина» (например, в контексте Непобедимого солнца ), но для дальнейшей критической части рецензии мне хватит и этих, и вопроса "с чего начать?" у меня не возникнет, потому что замечательные эпиграфы к роману так и просятся, чтобы я обратил на них внимание. «Доктор Гарин» начинается с двух эпиграфов: в первом Сорокин приводит строки из авангардистской монограммы Велимира Хлебникова «Госпожа Ленин» (1909, 1912) - двухстраничной пьесы, описывающей "2 дня в жизни г-жи Лени́н, разделяемых неделей", во втором - из рассказа Антона Чехова «Цветы запоздалые» (1882). Прочтя оба произведения внимательный читатель сможет увидеть то, как они отражают две грани сорокинского художественного стиля, который сочетает в себе часто шокирующий авангард и обычный реализм - оба эпиграфа являются ключами-подсказками и направляющими векторами, с помощью которых читатель может выстроить своё отношение к прочтению романа, который как всегда у Сорокина получился неоднозначным и нарочито провокационным. Будущее было туманно, но и сквозь туман княгиня усматривала зловещие призраки. Плохая надежда была на это будущее. На него не надеялись, а его боялись... - такими словами описывает Чехов отношение героев «Цветов запоздалых» к их будущему, невольно предугадывая то, как страшно начнёт предсказывать будущее Сорокин - сегодня всё чаще можно услышать слова о том, что День опричника давно из вымысла стал реальностью, теллуровые гвозди становятся лёгкодоступнее и дешевле, пирамидки витаминдеров разбросаны по улицам. 2020-ый год оказался годом Ковида, словно лакмусовая бумажка отразившая уязвимость цивилизованного мира, охваченного пандемией, поэтому неудивительно, что доктору Гарину, одиннадцать лет назад столкнувшемуся с болезнью, превращающей людей в зомби в «Метели», снова есть над чем поработать. По неким подсказкам читателю легко датировать события, происходящие в «Докторе Гарине» - на дворе 2051 год. Мир будущего охвачен войнами, первая из которых произошла в 2022 году, когда произошёл авианалёт талибов на Осло. Из-за применения ядерного оружия стали происходить мутации, в результате чего мир романа пестрит самыми разными формами человеческого и не только: маленькие, бобрики, большие, тёплые, холодные, подушки, крылатые андрогины, девушки-цветы, выращенные в китайских генных лабораториях, мальчики-шмели из Сколково, опыляющие этих девочек, черныши и многие-многие другие живые существа стали полноправными жителями Земли, и если раньше Алиса удивлялась, встретив Шалтая-Болтая, то теперь она бы удивилась, если бы пройдя по улице до магазина не встретила кого-то или что-то подобное. Одно из ярчайших средств выразительности в романе - это изменение автором привычной для нас формы окружающего, и не только размеров и внешнего вида, клонирование, мутации "людей" и животных, но и формы языка, который в новой, будущей реальности вместе с его носителями превращается в чёрт-те что (например, в будущем язык эротики станет привычным для описания деятельности человека в сети: Гарин бесцельно пошарил в сети, потрогал коллег,<...> затем вошёл в будни разрушенного санатория).Привычно для читателей Сорокина в «Докторе Гарине» рука об руку разрушение форм идёт с другими авторскими фишками, перечислять которые нет смысла - все они уже были у Сорокина с самого начала ( Первый субботник ) и продолжаются до сих пор, в чём заключается самый большой недостаток романа, потому что мало кому они могут искренне нравиться, ведь их смысл и жест в провокациях, уходящих своими корнями в московский концептуализм и раблезианство, но они же - фишки, не только провокации, но и краски художественного мира романа. Краски эти, мягко сказать, спорные, потому что до последней страницы не знаешь, троллит тебя автор или нет, серьёзно он пишет или происходящее является шуткой, от чего может потеряться желание эти краски созерцать. И снова, как это часто бывает у Сорокина, вместе со страшными деталями окружающего мира он лирически описывает катарсисы и моменты экзальтаций своего главного героя, когда на фоне творящегося абсурда тот вдруг начинает задумываться о смысле жизни, о высоких моральных ценностях, о красоте окружающей природе, о любви. Но дело в том, что Сорокин не был бы Сорокиным, если б он сам вплоть до финала не сохранил читательское чувство о том, что над ним посмеивается автор, от чего лирические красоты смазываются и воспринимаются уже не так сильно, как они бы могли - получается, что автор-постмодернист становится заложником формы своего стиля, который дробит формы окружающего физического и словесного мира (правда сложно как-то иначе описать будущее без дробления, ведь в нём искусство стало синтезом "мяса и секса", да и они вгоняют зрителя в скуку). Больше всего роман мне понравился тем, что в некоторых местах его очень смешно читать - это и "это не я" Владимира, это и "весенняя грызня гэбух" и многие другие смешные детали абсурдного мира будущего, который является отражением в кривом зеркале настоящего времени. Многие больные темы современной Европы преобразились в «Докторе Гарине» во что-то своё, чаще всего смешное для читателя. Юмор и сохраняемая при этом внешняя авторская серьёзность происходящего в итоге могут вызвать у читателя эффект погружения в текст, что позволит ему им насладиться. Мне снова как и в других текстах Владимира Сорокина не хватило глубины, но удовольствие от чтения я получил - художественный мир «Доктора Гарина», каким бы ограниченным он не был, всё же срабатывает, в отличие от Манараги , например. Есть замечательный короткометражный игровой ролик на YouTube "Чокнутый Запад", посвящённый игре «Red Dead Redemption 2», в котором в духе фильмов Дэвида Линча и произведений Сорокина реальность переплетается со сновидениями, абсурдом, вымыслом и смыслом. Я настоятельно советую посмотреть ролик тем, кто ещё не определился с чтением «Доктора Гарина», потому что он во многом отражает те методы и средства выразительности, что автор использовал всегда и вот теперь уже в новой книге. Приключения доктора Гарина во многом похожи на странствия Энии Ленитропа из «Gravity’s Rainbow», но, к моему сожалению, художественному миру романа и его фабуле на мой вкус очень сильно не хватает глубины для пятисотстраничного романа. OST к роману - альбом «Rio» группы Duran Duran
AntonKopach-Bystryanskiy
31 мая 2021
оценил(а) на
5.0
Мне кажется, мимо этой книги невозможно пройти, её невозможно описать, ею можно смело восхищаться и петь дифирамбы Владимиру Георгиевичу, главному писателю-гипермодернисту русской словесности! Роман называется «Доктор Гарин», вышел он в этом, 2021-ом, году в издательстве Corpus. ⠀ ⠀ Прошло много лет с той роковой поездки сельского доктора Гарина в охваченное эпидемией село Долгое (описано в повести «Метель»). Отморозивший обе ноги, чудом выживший, но так и не довёзший вторую вакцину заражённым, Платон Ильич стал главврачём элитной психиатрической клиники-санатория «Алтайский кедры», что в Алтайской Республике. Он ходит хозяином по своим владениям, у него высококвалифицированный состав из иностранных врачей и помощница Маша, в которую он влюблён. В таком санатории и пациенты особенные: восемь генетически выведенных клонов бывшей "большой восьмёрки", бывшие лидеры совершенно изменившейся геополитической мировой системы, и все они представляют собой... жопы с тонкими руками-ногами, большими ртами-глазами. Умная и практичная Ангела, взрывной и вечно жрущий Борис, страстный Сильвио, вечно повторяющий "Это не я!" Владимир... Вся история начинается с эдакой пародии на политические элиты, которые лечатся от перенесённых травм и отклонений. А их лечит с помощью комплексной терапии и иногда blackjack-ом (чёрный жезл со слабым электрическим током) доктор Гарин на титановых протезах вместо ног. ⠀ Прошло Три больших войны и пара Исламских революций, потрясшие и перекроившие карту Евразии, милитаристы-генетики создали массу живых существ, которые как-то уживаются друг с другом, русские потеряли свои земли и живут в разрозненных государствах-республиках (здесь больше речь идёт об Алтайской и Дальневосточной респ.). Московия (как в «Дне опричника» и «Теллурии») представляет собой дикое средневековое поселение. ⠀ Новый роман продолжает и углубляет сорокинское видение будущего в фантастически-гротескных тонах, вновь ставит вопросы: "кто я" и "где я" посреди изменчивого исторического поля, что определяет государство либо какую-нибудь общность людей, что роднит и что разъединяет, как прошлое определяет будущее, когда будущее так разнообразно в иных условиях. ⠀ Внезапное нападение казахов на Алтай и атомные взрывы разрушают идиллию пансионата, наши герои пустятся в тяжёлый путь в Барнаул на огромных андроидах с корзинами, названных "маяковскими". Весь роман выстроен словно большая одиссея доктора Гарина по трём пространствам: - географическому (леса, реки, степи, болота, современные города, средневекового уклада деревни..., колоритные описания природы у Сорокина!) - смысловому-языковому (в устах Гарина оживают новые пословицы-поговорки Сорокина, тут и смешение языков в новых республиках, где на русском говорят мало, и вообще неведомый язык "чернышей", генетически выведенных для северных широт морозостойких человекоподобных существ), - эмоционально-психологическому (Гарин меняется от начала романа к его концу; его понимание людей, мира, боли, смерти, страданий, счастья, наконец, себя и своего пути... — обретают глубину и осознанность, иногда и не без употребления спец.веществ). ⠀ Весь роман меня не покидал вопрос: где Сорокин серьёзен, а где он стебётся над тобой, соединяя несоединимые в природе вещи? Как "маленькие" и "большие" люди вместе с "нормальными", так и мать-Анархия в виде микроскопической жещины, возглавляющей добровольный лагерь "Свобода" с идолами Бакуниным и Кропоткиным, или ГУЛАГ для похищенных людей в сибирских болотах, где затерялся огромный муравейник расплодившихся "чернышей"... — все эти антропоморфные существа и их жизнь в выдуманном будущем становятся попыткой понять природу человека, такой нестабильной и шаткой, но приноровившейся к новым условиям... А главный герой со своим вечным старомодным пенсне и непреходящей по ценности профессией проходит через все злоключения как вызов меняющемуся, взрывающемуся и вновь обретающему некую стабильность и порядок миру. ⠀ Невозможно описать этот роман. Но прочитать его обязательно надо. Браво, Владимир Сорокин! (Да, если вас смущает обилие слов, связанных с интимными местами и с сексом, а также довольно неприятные физиологические описания, то даже не знаю, ну, не читайте тогда).
oandrey
10 июня 2021
оценил(а) на
4.0
Сугубо сорокинское, сугубо фирменное хулиганство! Но когда к этому хулиганству добавлялись такие же фирменные метафоры и способность описать одной фразой целый мир… тут и заблудившаяся Россия в той же «Метели» и «всё, что Вам нужно знать о обществе в «Манараге» и «человек с лицом умудрённого козла» - фраза описывающая всего Венедиктова с потрохами, …. Вот тогда ВАУ эффект и возникал. А вот хулиганство без прозрений , да еще и скомпилированное из разных работ да с явными вставками черновиков и выглядит ласкутным одеялом, сшитым грубой ниткой. В общем без изюминки оно какое то такое…. занятно , но не более - прочитал и забыл
dada23
2 июня 2021
оценил(а) на
3.0
Увы. Скучная картонная первая часть с кривляющимися жопами, далее - классическое путешествие из огня в полымя, в котором как редкие болотные огоньки сверкают прежние сорокинские строки. Плохо вычитанный текст, немного раскачивающийся к финалу. Владимир Георгиевич, если вас пытают черныши, заставляя вырезать деревянные буквы, подмигните!
С этой книгой читают Все