Словарь Сатаны Обложка: Словарь Сатаны

Словарь Сатаны

Скачайте приложение:
Описание
4.2
721 стр.
16+
Автор
Амброз Бирс
Серия
Зарубежная классика (АСТ)
Издательство
АСТ
О книге
Амброза Бирса можно назвать прямым литературным наследником Эдгара Аллана По (которого он считал «величайшим из известных американцев») и предшественником Говарда Лавкрафта. Хлесткие и бескомпромиссные статьи принесли ему славу блестящего публициста и прозвище Беспощадный Бирс (Bitter Bierce), а «Словарь Сатаны» был растаскан на цитаты и признан классикой сатиры ХХ века. Бирс испытывал особый интерес к психологии ужаса и метафизическим загадкам, поэтому его рассказы наполнены таинственными ситуациями с непредсказуемо-ошеломительными развязками, где герои погибают не от выстрела, не от ножа, не от зубов зверя, а от самого страха.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Валерия Бернацкая, Нина Дарузес, Иван Кашкин, Вера Топер
ISBN
978-5-17-133316-4
Отзывы Livelib
Solnce_bolot
17 марта 2021
оценил(а) на
4.0
Словарь, где автор интерпретировал некоторые слова через призму циника. Получилось забавно и достаточно правдиво. Упоминание такого персонажа как Сатана в названии, это скорее метафора, а не прямая отсылка. Ничего демонического там нет, даже обращения к религии носят скорее атеистический характер. Священное Писание. Боговдохновенные книги нашей святой религии, в отличие от ложных и нечестивых писаний, на которых основаны все прочие верования. Ничего оскорбительного в этих замечания не вижу, скорее просто язвительные комментарии автора, выполненные в юмористическом стиле. Иногда довольно точные и оттого немного печальные. Безнаказанность. Богатство. Будущее. Тот период времени, когда дела наши процветают, друзья нам верны и счастье наше обеспечено. Знакомство. Степень близости, которую называют поверхностной, когда объект ее неизвестен и беден, и тесной, когда тот богат и знатен. Скорее всего, как большинство юмористов, автор был довольно депрессивным человеком. Судьба у Амброза Бирса была не безоблачной. Смерть двух взрослых сыновей, развод с женой. Разбитый личными трагедиями и больной астмой, он отправился в Мексику, где шла Гражданская война. В 1913 году его дочь получила последнее письмо, после которого Бирс исчез. Его дальнейшая судьба неизвестна.Лавкрафт позже писал о Бирсе, что тот «исчез в 1913 году в загадочном тумане, словно сотворенном его собственной жутковатой фантазией».Может весь его скептицизм, цинизм и юмор были попыткой защититься от злой судьбы, которую он предчувствовал. Хотя сам Бирс в своём словаре дал определение судьбе довольно циничное, как раз в его стиле. Судьба. Для тирана – оправдание злодейства, для глупца – оправдание неудачи.
Shishkodryomov
9 марта 2019
оценил(а) на
5.0
Один из ярких представителей необычных взглядов на эту жизнь, крупный тролль, юморист и автор страшилок, Амброс Бирс прожил яркую и полную нескучных событий жизнь. Два его сына погибли, жена ушла, а сам Бирс в 70-летнем возрасте уехал в Мексику и с тех пор его не видели. Я склонен считать, что он все еще жив, ну и что, что ему 175 лет, нет свидетельства о смерти - нет и самой смерти. Сам Бирс по этому поводу выразился бы намного прикольнее."Словарь Сатаны", первый раз напечатанный более ста лет назад, в те годы должен был иметь такое раздражающее название, но сейчас ему бы больше подошло первоначальное - "Лексикон циника". Произведение имеет структуру словаря, с многочисленными вставками, историями, стихами и "цитатами". Цитаты в кавычках, потому что за авторством вымышленных богохульников, философов и поэтов скрывается сам Бирс. Это у него прикол такой.Термины преимущественно с налетом юмористического цинизма, черного юмора, периодически хрюкаешь, периодически смеешься. Кое-что устарело, кое-что актуально как никогда. Если начинать цитировать, то можно переписать добрую половину книги. Чтоб иметь представление о стиле Бирса, то, например, у него бедствия делятся на две группы - твои неудачи и чужие удачи. Или "довод" у него - это основание предвзятости.В общем, если кому-то вдруг захочется приобщиться, но не слишком, то просто обратите внимание на следующие термины. Альянс, анафема, антипатия, аплодисменты, банальность, безголовый, беллетристика, бессмертие, битва, болтливость, брак и т. д.Порою определения при общей оригинальности и юморе настолько точны и настолько срывают покровы, что становится неуютно и страшно.
takatalvi
31 декабря 2013
оценил(а) на
4.0
Циник сущ. – Негодяй, который в силу дефекта зрения видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. Надо сказать, что от прочтения этой книги я получила немало удовольствия. Давая определения избранным словам (а заодно присовокупляя к ним где подходящие стихи, а где и небольшую историю, подкрепляющую означенное мнение), Амброз Бирс бьет метко, остро, иногда даже больно (да, нужно уметь посмеяться и погрустить над собой), а иногда и, увы, излишне… М-м… Ну, пользуясь современной речью, слишком уж толсто, однако эти моменты если и оставляют неприятное впечатление, то быстропроходящее, и книгу совсем не портят. Кроме того, их совсем не много, и подавляющее большинство ядовитых острот все-таки прекрасны в своей ядовитости.Пока читала, не успевала выписывать наиболее понравившиеся определения, некоторые из которых отправляли меня, что называется, под стол.Враждебность сущ. – Острое чувство, специально предусмотренное во избежание перенаселения Земли.Дурак сущ. – Человек, проникающий в сферы высокоинтеллектуального теоретизирования и распространяющий свое влияние путем морального воздействия. Он способен принимать любое обличье, всезиждищ, всевидящ и всеслышащ, всезнающ и способен на все.Историк сущ. – Сплетник крупного калибра.Нечестие сущ. – Это когда вы отказываетесь поклоняться моему божеству.Патриотизм сущ. – Легко воспламеняющийся хлам, готовый загореться от факела любого честолюбца, которому приспичило увековечить свое имя.Юморист сущ. – Чума, которая быстро бы смягчила ожесточившееся сердце фараона и убедила бы его отпустить народ израилев, причем с наилучшими пожеланиями. Единственное, о чем вынуждена вставить нелестное словцо, так это то, что набор слов для Сатаны совершенно неподходящий, и первое название, «Лексикон циника», кажется мне куда более удачным.Ну да не в названии дело. Книга все-таки презабавна.
Lenisan
27 ноября 2015
оценил(а) на
4.0
"Словарь Сатаны" снабжён милыми иллюстрациями с ведьмами, вампирами и чертями, не говоря уж о Вельзевуле в нескольких вариациях, но вот текстовое его содержание неизменно вызывает вопрос: что же в нём такого сатанинского? Лично мне вспоминается лермонтовское "и всё, что пред собой он видел, он презирал иль ненавидел" - в том смысле, что Сатане, пожалуй, пристало смотреть на мир весьма циничным взглядом, развенчивая общепринятые добродетели. Выбор тем для словаря тоже подходящий: религия, мораль, государство и власть... плюс литература, которая вряд ли заинтересовала бы Сатану, зато интересовала Бирса. Всё это, по правде сказать, слабые аргументы, так что остаётся последний - может быть, больше ста лет назад, когда писалась эта книга, высказанные в ней мысли казались куда острее, опаснее и возмутительнее, и автор выходил этаким Люцифером? О, ещё подумалось, что Люцифер ведь "несущий свет", и автор вроде как освещает потёмки общественной глупости своим остроумием... Ладно, пора завязывать с апологией названия и переходить к делу.Итак, это сатирическое произведение, написанное в форме словаря и разделывающее под орех современное автору общество (всем известно, что сатира редко устаревает; "Словарь Сатаны" совершенно не устарел, а под "американцами" можно смело понимать "людей вообще"). Попадаются блестящие формулировки, вроде вот этого пассажа из определения Мозга: В нашей цивилизации и при нашей республиканской форме правления, мозг ценится так высоко, что его обладатели освобождаются от дел государственных.Можно встретить весьма глубокомысленные афоризмы, которые и сейчас покажутся свежими и чертовски остроумными. Можно чуть не всю книгу растащить на цитаты, памятуя, правда, что значительная их часть будет воспринята окружающими как банальность, потому как жанр циничного афоризма все эти годы компрометировали-компрометировали, да и выкомпрометировали. Честно говоря, скорее всего, вы и сами большую часть написанного в "Словаре Сатаны" посчитаете слишком избитым. Кроме того, автор часто повторяется, преподнося одну и ту же мысль несколько раз под разными соусами. Всё это вызвало у меня крайне неоднозначные впечатления: с одной стороны, местами скучновато, повторы надоедают, одолевает ощущение, что читаешь типичный сборник афоризмов, а я всегда пренебрежительно относилась к подобным книгам; с другой стороны, у "Словаря Сатаны" есть несколько отличительных особенностей, которые не могут не радовать. Это: • Цельность, непротиворечивость и последовательность. Всё-таки это не просто сборник афоризмов, а единое художественное произведение, так что, прочитав его, можно получить представление об авторской картине мира, воссоздать, если хотите, полную и логичную гносеологическую систему. Меня всегда привлекали умные люди с ясным представлением о жизни (я не имею в виду упёртых индивидуумов, которые раз и навсегда усвоили какую-то истину и ничто не может поколебать их веру; я имею в виду тех, кто умеет смотреть в суть явлений и понимает, как всё сложно и относительно, но всё же набирается смелости и строит свою иерархию ценностей). • Остроумие. Афоризмы Бирса - не просто красивые парадоксы или желание повеселить читателя. Юмор и остроумие - не одно и то же, и Бирс ратует за последнее. "Словарь Сатаны" действительно может, как заметил в комментариях tortila , "сформировать отношение к жизни, людям и себе", потому что за хлёсткими формулами не пустота, а тот самый острый ум, который не сбить с толку высокими речами о морали, авторитетом важных деятелей или чем-нибудь подобным. Собственно, выбор тем говорит о тяге к свержению авторитетов: государство, юриспруденция, религия, история, мораль... • Разнообразие материала вкупе с тягой к мистификациям. Хотя это произведение построено как словарь, автор постарался его разнообразить, дополнив как небольшими анекдотичными рассказами, так и огромным количеством стихотворений, приписанных разным поэтам, которых сам же Бирс и выдумал. К сожалению, переведены эти стихотворения не особенно хорошо, но некоторые мне понравились. Например, вот это: Декалог сущ. – Ряд заповедей, общим числом десять – вполне достаточно для разумного выбора, если ты намерен их соблюдать, но маловато, если собираешься их нарушать. Предлагаем версию Декалога, пересчитанную, так сказать, для этого меридиана.Господа Богом изволь почитать, Ибо накладно других содержать. Не делай кумира изображенья, Чтобы не выдать свое неуменье. Господа втуне призвать не спеши; Коль припекло – чертыхнись от души. Работать в воскресные дни не пристало, Но можно пить виски и есть до отвала. Отца почитай, а равно с ним – и мать: Тебе ведь страховку за них получать. Не убивай, особливо же – многих; Пусть их задушат счета и налоги. С женою соседа любовь не крути, Лучше кого-то подале найти. Не укради, ибо вор попадется; Умный обманом одним обойдется. Не лжесвидетельствуй – мерзостно это; Лучше скажи, что слыхал что-то где-то. Скарба соседа желать ты не смей, Коль у тебя нет его векселей.• Бэтмен-уточка. Гореть мне в аду за эту профанацию, но я не могу промолчать. Как уже было сказано, "Словарь Сатаны" снабжён иллюстрациями со всякой нечистью. Дамы и господа *барабанная дробь*, представляю вашему вниманию - БЭТМЕН-УТОЧКА! На самом деле хз, кто это, но я вижу Брюса Уэйна, согрешившего с пеликаном.В целом... я не очень впечатлена, ждала большего, бла-бла-бла, что обычно говорят в таких ситуациях. Советовать, наверно, никому не буду, есть у меня и более любимые сатирические произведения. О таланте Бирса судить не могу, прочитав единственно только "Словарь Сатаны". Но должна признать, что книга, определённо, не пустышка, может быть интересна всем любителям острого словца и здорового цинизма, и мне, в общем, не жаль потраченного на неё времени.
_Crazy_
13 мая 2011
оценил(а) на
5.0
Просто супер! С удовольствием открыла для себя, что таки не являюсь циником, но двигаюсь в правильном направлении. Остро, коротко, в точку! И как заметили уже до меня, со времен написания словаря ничего не изменилось, хоть и прошло больше 100 лет. Люди не меняются, поведение их не меняется, мысли их ни для кого не являются тайной.
С этой книгой читают Все
Обложка: Мифы Ктулху (сборник)
4.2
Мифы Ктулху (сборник)

Говард Лавкрафт

Обложка: Искусство слушать
4.9
Искусство слушать

Эрих Фромм

Обложка: Ярмарка тщеславия
4.6
Ярмарка тщеславия

Уильям Теккерей

Бесплатно
Обложка: Дьяволиада
4.8
Дьяволиада

Михаил Булгаков

Бесплатно
Обложка: Безумие
4.6
Безумие

Александр Куприн

Бесплатно
Обложка: Погоня
4.8
Погоня

Джеймс Оливер Кервуд

Бесплатно
Обложка: Дьявол и темная вода
3.8
Дьявол и темная вода

Стюарт Тёртон

Обложка: Баллада Рэдингской тюрьмы
4.6
Баллада Рэдингской тюрьмы

Оскар Уайльд

Бесплатно
Обложка: Рабыня для повелителя огненной бури
Рабыня для повелителя огненной бури

Анна Хрустальная

Бесплатно
Обложка: Эта свинья Морен
4.5
Эта свинья Морен

Ги де Мопассан

Бесплатно
Обложка: Мартин Иден
4.7
Мартин Иден

Джек Лондон

Бесплатно
Обложка: Овальный портрет
3.9
Овальный портрет

Эдгар Аллан По

Бесплатно
Обложка: Пищеблок
4.1
Пищеблок

Алексей Иванов

Обложка: Беглянка
Беглянка

Рита Вайцель

Бесплатно