Серебряные коньки Обложка: Серебряные коньки

Серебряные коньки

Скачайте приложение:
Описание
4.2
615 стр.
1865 год
12+
Автор
Мэри Додж
Серия
Эксклюзивная классика (АСТ)
Другой формат
Аудиокнига
Издательство
АСТ
О книге
В удивительной Голландии, которую можно пересечь по бесконечным каналам вдоль и поперек, в маленьком городке Бруке намечаются состязания юных конькобежцев. Победителя ждет заветный для каждого приз – серебряные коньки. Но больше всех о них грезят дети бедняков Бринкеров, Ханс и Гретель, чей отец десять лет назад упал с плотины и стал калекой. И хотя эта мечта кажется им недостижимой, накануне Рождества, когда сам воздух пахнет волшебством, обязательно случаются чудеса…
ЖанрыИнформация
Переводчик
Мелитина Клягина-Кондратьева
ISBN
978-5-17-134652-2
Отзывы Livelib
ShiDa
26 октября 2021
оценил(а) на
4.0
Захотелось, значит, авторке сей рецензии впервые в жизни встать на коньки. Вот давняя мечта у нее – научиться кататься, благо скоро московские катки откроют (а откроют ли?). Но никто, значит, не хочет составить ей компанию. Подруги либо заняты, либо далеко. Мужчины пугаются и на милейший женский энтузиазм отвечают: «Ну, потом посмотрим… давай лучше в кафе/в парк/играть в настолку и т.п.» Плюнула в итоге авторка, сказала «ну вас нафиг!» и пошла читать о том, как голландские дети с совершенно типичными для Нидерландов именами Ханс и Гретель катаются на коньках и участвуют в конькобежных соревнованиях.…И нет ничего плохого в том, чтобы писать о чужой стране. При желании можно написать хоть об австралийцах, хоть о папуасах, нужно лишь знать материал и уметь им грамотно пользоваться. Г-жа Мэри Мейп Додж хорошо изучила материал. Наверняка она просиживала в библиотеках долгие часы, выписывая из книг факты о Голландии. Материала набралось так много и американская писательница так этому обрадовалась, что решила вставить все собранное в книгу – и не важно, вписывается это в сюжет или нет. Отчего бы и не растянуть историю? Можно добавить новые линии (абсолютно не влияющие на сюжет), главное же – как можно больше… больше… больше фактов!Казалось бы, о чем должны быть «Серебряные коньки»? О самих коньках? О конькобежном спорте? Может, о мечте заполучить эти самые серебряные коньки? Увы и ах, но тут серебряные коньки не играют почти никакой роли. Ну коньки и коньки. Это не двигатель сюжета и даже не мечта, которая заставляет героев преодолевать трудности.Ханс и Гретель тут – дети из ранее обеспеченной, а после внезапно обедневшей семьи. Отец уже 10 лет ничего не соображает, ему нужна операция, но денег нет. Мать в ужасе, ситуация безвыходная. Но (поскольку это сказка) проблема обязательно разрешится самым сказочным образом. Сначала у героев все максимально плохо, а потом… разом становится хорошо, даже замечательно. Не благодаря поступкам героев. Если и вложена в эту историю какая-то мысль, так это: «Терпи, сноси все, жди чуда – и оно обязательно случится». Просто верь и надейся. В нужный момент появится добрый доктор, найдутся деньги, посыплются победы (спасибо, что хоть мертвые в этой книге не воскресают!).Но и слезливый, до невозможности предсказуемый сюжет с давлением на эмоции («посмотрите, какие они несчастные, но добрые и милые!») – он мог бы принести удовольствие. Если бы не уже упомянутое желание писательницы превратить книгу в экскурс по истории чужой ей страны. Подано это через путешествие нескольких персонажей по каналам. Стоит автору отвлечься от основной истории – и начинается путеводитель: герои идут по улице, а на это улице в начале 17 века жил… а вот они идут в музей и рассматривают экспонаты, и рассказывают тут же исторические факты… а вы знаете, что носят/едят/пьют в этой стране?.. нет?.. ничего, сейчас и об этом расскажем! А знаете, сколько стоят тюльпаны в этом сезоне? Как это – вам это не важно? Нет, постойте, я забыла вам рассказать, сколько стоит в ближайшем пабе стакан пива!.. Как итог: читать из любви/интереса к Голландии 19 века. Ну, или если вам нравится, когда детей изображают приторно, как безгрешных ангелочков. Я лично не терплю столь пылких восторгов от детей, а к путеводителям равнодушна. Положительная оценка лишь за неплохой стиль книги, увы ;(
Fandorin78
19 апреля 2012
оценил(а) на
3.0
Знаете, сложилось такое ощущение, что автор одновременно писал 3 книги: 1. Путеводитель по Голладнии середины XIX века для школьников. 2. Что-то вроде "Юности честное зерцало...", или наставления для подрастающего поколения. 3. В качестве отдушины душещипательный роман о бедных, но честных и благородных людях, который, возможно, автор собирался объединить с воспитательной книгой. Но времени до сдачи материалов издателю оставалось крайне мало, а потому данная часть осталась в виде набросков общей сюжетной линии. Видимо, в какой-то момент эти рукописи смешались, разбирать их никто не стал, так их и издали. О нет, я не против литературы, которая должна пробуждать в людях доброе, светлое, вечное! И даже не против таких наивных, но добрых сюжетов! И я с огромным интересом читала те части книги, где описывается Голландия, ее достопримечательности, обычаи, нравы! Но я абсолютно уверена, что в данном произведении все эти составляющие соединены "топорно". Кроме того, образы героев до неприличия скучны, неестественны и схематичны. Или я книгу прочитала не в том настроении? Или не в том возрасте?
Leksi_l
22 декабря 2020
оценил(а) на
4.0
Об авторе: Мэри Элизабет Мэйпс Додж (26 января 1831— 21 августа 1905) -американская писательница и издатель книг для детей -замужем, двое детей -С 1873 года издавала популярный детский журнал «Святой Николай» (St. Nicolas), в котором часто печатались такие классики детской литературы, как Марк Твен, Брет Гарт, Роберт Льюис Стивенсон и Редьярд КиплингЦитата: “Голландцы, говоря друг с другом, обычно не употребляют ласковых обращений, как, например, французы или немцы Впечатление: Книга давно у меня мелькала в начале зимы, практически в каждой добавленной "зимней подборке", думала, что не возьму ее читать, но выпало свободное время, решила послушать. На мое восприятие это явно не сказка, но какая-то поучительная повесть, слишком много в нее серьезных, взрослых моментов. Для меня была нудноватая часть про Голландию-такую великолепную страну, но я в нее не собираюсь пока и интереса было мало слушать. История тоже не оригинальная, но очень поучительная и такая любовь к льду. Временами мне история напоминала приключения Тома Соейра, иногда Снежную королеву, такой приятный приключенческий мир. И да, снова захотелось покататься на конках.О чем книга: Книга раскрывает нам историю одной очень очень бедной семьи, где отец после травмы стал недееспособным, а детям пришлось на себе взять роль кормильцев. Но их так же не покидают мечты об выигрыше серебряных коньков на забеге среди сверстников. И какие бы невзгоды им не посылала судьба они все вместе, семьей, а иногда и с поддержкой друзей, достойно все преодолевали. Читать\не читать: читать в общем потоке или с детьми
Darya_Bird
31 мая 2020
оценил(а) на
5.0
Вопреки аннотации, говорящей нам о том, что главные герои данного произведения это брат Ганс и сестра Гретель, мне показалось, что главным героем здесь выступает все же Голландия. Это и в самом деле удивительная страна. Вы знали, что большая часть ее территории лежит ниже уровня моря? И лишь огромные плотины и молы, построенные людьми, удерживают океан. История знает много катастроф связанных с прорывом плотин. Когда бушующие потоки воды уносили множество человеческих жизней, смывая деревни и города. У голландцев есть притча о маленьком Харлемском герое. Маленький мальчик - сын смотрщика при шлюзах, как и все дети в Голландии знал, что только плотины и шлюзы сдерживают воду. А переполнение каналов водой вызовет наводнение и неминуемые разорение и смерть. Увидев однажды в плотине течь, он заткнул отверстие пальцем и просидел так всю ночь дрожа от холода и страха, понимая серьезность угрозы. И лишь на рассвете его нашел священник и позвал помощь. Бесконечные реки, озера, пруды и каналы являются сосредоточением людской деятельности. В некоторых городах, подобно Венеции, к дому возможно подплыть на лодке. Каналы используются в качестве транспортных путей пересекая страну во всех направлениях. Маленькая страна, но каких высот она добилась в области кораблестроительства и мореходства, торговли и благотворительности, образования и науки. Множество морских терминов используемых в русском языке мы позаимствовали у голландцев.
Shishkodryomov
26 ноября 2014
оценил(а) на
5.0
Труд американской писательницы Мэри Элизабет Мэйпс Додж доказал свою жизнестойкость и вероятно относится к классике детской литературы. Кроме того, что "Серебряные коньки" являются своего рода учебником географии и истории Голландии, они имеют несомненный педагогический (как и всякая другая детская классика) и даже религиозный подтекст. Семь смертных грехов представлены, конечно, не полностью, но автор постаралась на славу. Грубоватость и простота изложения идут скорее на пользу этому произведению, человеческие образы однозначны, а весь дополнительный материал по истории и географии подан в таком виде, что ребенок, не очень заинтересованный в нудноватом тексте, имеет возможность без проблем его пропустить (что, например, сделал я сам, читая "Серебряные коньки" впервые классе во 2-м). Сюжет вертится вокруг семьи Бринкеров, выполняющих миссию по уходу за больным отцом, несправедливо пострадавшим на опасном производстве и при отсутствии медицинского страхования. Семья проживает в благородной бедности, являя миру эталон честности, духовности и всякое прочее. Идейным вдохновителем является старший сын, 15-летний Ханс, ровный со всех сторон, при полном отсутствии изъянов. При этом образ выглядит вполне реальным, из недостатков только упрямство и гордость, но последнее в небольшом количестве как следствие одухотворенной нищеты, а первое вообще является нормальным мужским признаком. В остальном этот субъект идеальный - правильный, трудолюбивый, склонный к самопожертвованию. Мечта каждой женщины. В противовес ему, разделив мир на своих и чужих, Мэри Додж изобразила Карла Схуммеля и Рихи Корбес - высокомерных, обуреваемых непомерной гордыней и по-свойски с ними разделалась в наказание за смертные грехи. Раздача слонов у автора осуществляется сразу возле прилавка и все грешники несут заслуженную кару еще при жизни. Карл, мрачный и высокомерно взирающий на семью Бринкеров, в полной мере поплатился за гордыню, уныние, гнев, зависть - ему было уготовано унизительное место бухгалтера в компании, где одним из учредителей являлся вечно обижаемый Карлом в детстве мальчик Воост. Последний забыл все обиды и, вероятно, именно это, особенно тягостно для Карла. То есть, ему был уготован эдакий маленький персональный ад еще на земле. Через многочисленные страдания приходится пройти и Рихи в качестве расплаты за свой букет грехов. Правда, в результате она становится писательницей, что роднит ее с автором. Вероятно гордыня еще бывает мужская и женская, причем мужская карается более строго.За чревоугодие досталось даже бедному добродушному толстяку Якобу Пооту, веселому и неунывающему, которого все любили. Автор обошлась с ним более гуманно - умертвила еще в юности. Сей Якоб мне запомнился более других героев своею яркой и четкой позицией в отношении брака, ибо поставил условие для будущей потенциальной госпожи Поот в виде готовности к самоотверженной транспортировке его тела. Это необычайно умно и дальновидно. Нелюбимый автором образ легкомысленной Катринки должен был быть подвержен наказанию, но здесь автора подвели собственные же ее качества - стараясь быть беспристрастной, она не смогла выявить Катринку как грешницу, а потому и наказывать было не за что. В результате Мэри Додж, вспомнив собственный вердикт о том, что Катринку "можно полюбить лишь на миг", наградила ее венцом безбрачия, что для женщины того времени было ужасающим наказанием. Но, ничего не попишешь, справедливость есть справедливость. Впрочем, для женщин так ничего и не изменилось.Страдальцы, разумеется, любимы господом нашим и Мэри Додж, поэтому им всем воздаются блага еще при жизни. Следовательно, нечего удивляться, что те, кто должен - получат серебряные коньки. Семья Бринкеров обретет долгожданное счастье, а Ханс станет еще и врачом, что очень хорошо подходит этому волевому юноше. Врач, как и мясник, всегда должен быть в хорошей физической форме. Ограничиться одной семьей Бринкеров при раздаче счастья было бы несправедливо со стороны Мэри Додж, поэтому слонов получили и все ужасающе добрые, но богатые герои. Питер и Хильда - дети состоятельных родителей, которые в течении всего повествования носятся вокруг семьи Бринкеров, стараясь всеми правдами и неправдами оказать им помощь. Эта сияющая, навязчивая благотворительность настолько радостна, участлива и нереальна, что единственное объяснение этому можно найти в том, что их обоих до определенного возраста держали в изоляции от общества. Это не очень совпадает с образами Питера и Хильды, но, вероятно, автор забыла нам рассказать о чем-то подобном. Весьма небольшим грехом автор сочла лень Людвига, приписав ее, очевидно, возрасту. Да и как можно было с ним поступить иначе, ведь он младший брат Питера. В качестве наказания, она оставила Людвига жить в Амстердаме, тогда как его друг Ламберт поселился в Амстердаме американском. Вероятно, это самое наивысшие счастие земное, дальше просто не распространяется фантазия. В произведении, разумеется, присутствует несколько божественных чудес. Одно из них то, что самый известный хирург Голландии вдруг сошел с ума и решил бесплатно помочь семье Бринкеров. Если даже оставить в стороне сказочный факт того, что доктор вообще кому-то может помочь - поступок хирурга можно посчитать только труднообъяснимым. И, естественно, за свое благодеяние доктор практически сразу же получил вполне материальную награду. Чудес и совпадений столько, что никакой бразильский сериал рядом не стоял - не стоит перечислять все то, чем ознаменован финал произведения. Подытожу - "Серебряные коньки" редкостный морализирующий труд, пропагандирующий правильный образ жизни, благотворительность, семейные ценности и посещение детьми музеев по собственному почину. А еще, на носу зима, белая гадость будет лежать под окнами, а если кому-то нужны почти новые коньки редкого 47-го размера, то пишите.
С этой книгой читают Все
Обложка: Война. Мифы СССР. 1939–1945
3.9
Война. Мифы СССР. 1939–1945

Владимир Мединский

Обложка: Ярмарка тщеславия
4.6
Ярмарка тщеславия

Уильям Теккерей

Бесплатно
Обложка: Баллада Рэдингской тюрьмы
4.6
Баллада Рэдингской тюрьмы

Оскар Уайльд

Бесплатно
Обложка: Таинственный остров
4.9
Таинственный остров

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: Братья Карамазовы
4.5
Братья Карамазовы

Федор Достоевский

Бесплатно
Обложка: В каменном колодце
5.0
В каменном колодце

Дмитрий Мамин-Сибиряк

Бесплатно
Обложка: Евгений Онегин
4.7
Евгений Онегин

Александр Пушкин

Бесплатно
Обложка: Палата № 6
4.8
Палата № 6

Антон Чехов

Бесплатно
Обложка: Двадцать тысяч лье под водой
4.7
Двадцать тысяч лье под водой

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: Погоня
4.8
Погоня

Джеймс Оливер Кервуд

Бесплатно
Обложка: Анна Каренина
4.7
Анна Каренина

Лев Толстой

Бесплатно
Обложка: Как мужик убрал камень
4.7
Как мужик убрал камень

Лев Толстой

Бесплатно