Библиотека в Париже
Обложка: Библиотека в Париже

Библиотека в Париже

Фрагмент
Всю книгу слушайте в приложении:
Описание
4.3
2020 год
16+
Автор
Джанет Скеслин Чарльз
Серия
Азбука-бестселлер
Другой формат
Электронная книга
Исполнитель
Алла Човжик
Издательство
Азбука-Аттикус
О книге
Париж, 1939 год. Одиль Суше, казалось, достигла предела своих мечтаний: у нее есть любимый человек, верная подруга, обожаемый брат и замечательная работа в Американской библиотеке. Но оккупация Парижа нарушает обычный уклад жизни, и девушка теряет почти все, что ей дорого. Вместе со своими коллегами-библиотекарями она участвует в Сопротивлении, используя лучшее оружие, которое у них имеется: книги. Но впереди ее ждет яд предательства и горечь утраты.Монтана, 1983 год. Одиль ведет замкнутую жизнь в маленьком городке. Тринадцатилетнюю Лили ужасно интересует одинокая пожилая соседка. Когда они становятся друзьями, Одиль видит себя в Лили: та же самая любовь к языку, те же самые желания, та же самая смертельная ревность…Janet Skeslien CharlesTHE PARIS LIBRARYCopyright © 2020 by Janet Skeslien CharlesThis edition published by arrangementwith Kaplan/DeFiore Rightsthrough Andrew Nurnberg Literary AgencyAll rights reserved© © Т. В. Голубева, перевод, 2020© Издание на русском языке,оформление.ООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2020Издательство АЗБУКА®
ЖанрыИнформация
Переводчик
Татьяна Голубева
ISBN
978-5-389-18910-2
Отзывы Livelib
lustdevildoll
5 декабря 2020
оценил(а) на
5.0
Как только я увидела, что на русском выйдет долгожданный роман Джанет о военной невесте, над которым она работала в 2014-2015 годах и о котором тогда писала нам в письме, узнав, что мы переводим на русский Одесское счастье , я немедленно добавила книгу в хотелки и как только она вышла, тут же подвинула все свои планы по чтению, чтобы ее почитать. И не зря - это замечательная душевная книга о том, что святых среди нас нет, все мы люди с недостатками, мир не черно-белый, и надо уметь признавать свои ошибки, просить прощения и прощать тоже. А также про достижение своих целей, исполнение мечты (ради чего нужно долго, упорно и тяжело работать, а не ждать, что все свалится с неба само) и стойкость духа. Хоть это и художественная книга, у нее документальная основа, а в конце автор даже приводит фотографии и краткие биографии реально существовавших сотрудников библиотеки, упоминавшихся в книге. Джанет как всегда подошла к вопросу серьезно и тщательно изучила все, о чем собиралась писать, прежде чем приступать к написанию книги, даже поработала в той самой библиотеке, чтобы проникнуться ее духом, так что фактологическая основа у романа безупречная. Рассказ ведется в двух временных пластах - в 1939 году юная Одиль Суше устраивается на работу в Американскую библиотеку в Париже. Это уникальное место, сродни ВГБИЛ в Москве, и работают там такие же выдающиеся люди, как и в "Иностранке". Руководит библиотекой фантастическая женщина Дороти Ридер (прям фамилия для людей читающих говорящая!). Для Одиль эта работа просто рай, ведь она обожает чтение и книги, однако ее родители недовольны ее желанием зарабатывать самостоятельно и хотят поскорее выдать дочь замуж. С этой целью папа каждое воскресенье приглашает к обеду кого-то из молодых сотрудников полицейского управления, где сам служит начальником, и на четырнадцатый раз искра-таки вспыхивает. У Одиль есть брат-близнец Реми, который увлечен политикой и, когда начинается война, уходит добровольцем на фронт.Вторая линия проходит в восьмидесятые годы в маленьком монтанском городке, где девочка-подросток Лили заворожена таинственной соседкой миссис Густафсон по прозвищу Военная Невеста. Под предлогом школьного задания она уговаривает загадочную даму дать ей интервью, а когда позже заболевает и умирает мама Лили, эта самая соседка становится для девочки близким человеком. Она учит Лили французскому, угощает печеньем "русские сигареты", преподает уроки жизни, а потом, когда Лили с подругой находят пачку писем, смысла которых не понимают, рассказывает о своем прошлом в годы войны и о личной драме, которую ей довелось пережить. С самого начала ясно, и это не спойлер, что миссис Густафсон и есть та самая повзрослевшая Одиль из Парижа. Как же она оказалась в монтанской глуши? И с этого момента история начинает раскручиваться...Центральная часть книги - это предвоенное время и оккупация немцами Парижа, что происходило тогда и как люди жили, подстраивались под обстоятельства и как могли сопротивлялись оккупантам. Мне сложно сочувствовать нехватке масла и шелковых чулок (представляете, в отсутствие чулок они ноги тальком посыпали! довел проклятый Гитлер), да и с библиотекой присланное новое начальство обошлось гуманно, так как доктор Фукс работал в Берлинской библиотеке и знал цену книги и печатного слова, поэтому с коллекцией ничего не случилось. Сотрудники тайком доставляли книги читателям-евреям, кто-то рисовал на стенах антинацистские призывы, но в полицейское управление то и дело приходили анонимные доносы на соседей, которые отец Одиль именовал "вороньими письмами". В тяжелое время всегда появляются такие люди... Однако личная драма Одиль выдалась действительно морально тяжелой для меня, честно говоря, не знаю, что бы я в такой ситуации делала. В принципе доля вины тут есть на всех, на ком-то за факт связи с нацистом, на ком-то за слишком длинный язык, на ком-то за то, что посмел поднять руку на хорошо знакомую женщину, сделавшую ему немало добра, и толпой ее прилюдно унизить. То, как поступила в итоге Одиль, наверное, в конечном счете было правильно - так всем вовлеченным пришлось чем-то важным пожертвовать. Нотку омерзения, наверное, добавил тот факт, кому на самом деле принадлежали эти роскошные квартиры, куда Поль водил ее на свидания. Но ощущения обычных французов, которые просто жили как живут, тогда как их еврейские соседи исчезали один за другим, мне кажется, переданы верно.Мне понравилось, как Лили и Одиль постепенно сближались, доверяли друг другу свои секреты и медленно их отношения из учитель-ученица перетекли в бабушка-внучка. Обе по своему одинокие в этом мире, они стали друг для друга близкими людьми, и Одиль отлично помогла и Лили, и ее семье, когда отец женился во второй раз и мачеха родила Лили братьев. Одиль научила Лили, что каждый из нас несет свой крест и свое бремя, поэтому надо быть к людям добрее и не делить их на хороших и плохих, а также важности мужества, смелости и умения себя поставить. Всем любительницам Джоджо Мойес советую обратить внимание на эту книгу.
Leksi_l
30 июля 2021
оценил(а) на
5.0
Цитата: Принимай людей такими, какие они есть, а не такими, какими тебе хочется их видетьВпечатление: Книга у меня оказалась в качестве дорожно! То есть ее я слушала в поезде. С первых страниц ее было сложно оценить, но потом я втянулась. Как обычно- я просто обожаю историю одного человека, которая тянется из прошлого и проявляется в настоящем, так же и здесь. Плюс ещё сюда добавлена прекрасная тема Второй Мировой войны. Да книга не те страдания, которые были в лагерях или на фронте, хотя элемент предательства и гонений никто не отменял. Здесь больше поо страниц внутри самой жизни, про выбор, про любовь в конце концов. Книга мне понравилась, понравилась главная героиня, очень интересно было наблюдать за ее дружбой и за храбрость, которую она появлялась такие книги лично мне позволяют увидеть момент, проанализировать прошлое и оставляют приятное послевкусие после себя. Так же притяну были отсылки, а из было много к другим книгам, которые нам сегодня доступны. И интересная система с отсылками к книгам в реальной жизни, когда ты какой то опыт из жизни отыскиваешь в книге.О чем книга: современный Роман рассказывает нам об Одиль, ее жизни в двух эпостасиях: сейчас она пожилая, одинокая дама, но тогда в 39-м году, она была полна сил и проживала лучшие, молодые годы жизни во Франции, работая в библиотеке. Страна переходила в военный режим и он привнёс свои коррективы в жизнь героини.Читать/не Читать: Читать
Erika_Lik
3 октября 2021
оценил(а) на
4.0
Идеальных книг (как в прочем и людей, что не мешает нам их любить) не бывает, но в этой истории сошлось практически комбо из моих любимых тем: события времен второй мировой войны, милая романтическая линия, небольшой экскурс в исторические события, капелька жизненной философии и психологии и, конечно, безмерная любовь к книгам и чтению! Книга условно поделена на два временных пласта (вторая мировая война и 90-е годы), связующим звеном которых стала главная героиня романа Одиль Суше (да, можно поспорить, что героинь две, но история Лили и ее повествование все равно оставляет лично для меня главной Одиль). В 1939 году молодая француженка Одиль поступает на работу своей мечты в Американскую библиотеку на скромное жалованье в отдел периодической литературы. Но несмотря на довольно-таки низкую должность Одиль буквально переполняет счастье - ты его чувствуешь. Да, да - она бесспорно обожает книги и чтение, но что самое важное - работа могла дать ей независимость, о которой так мечтала Одиль с детства, насмотревшись на пример жизни своей любимой тети. "Не важно, какие красивые речи говорит тебе молодой человек, не важно, как любит тебя муж, ты всегда должна иметь средства к самостоятельному существованию, чтобы не стать заложником ситуации". Пожалуй, именно поэтому еженедельное сватовство отца в воскресные обеды не имели для нее такой ценности - как работа.Задумываясь над основными проблемами книги, невольно попадаешь в ступор, потому что кажется, что их неимоверное количество для такого маленького объема (тем интереснее обсуждать и обдумывать эти проблемы и ситуации уже после прочтения): - это и вечные проблемы детей и родителей. Когда хочется что-то доказать и чтоб непременно увидели и раскаялись, что так долго относились несерьезно! - это и некая инфантильность суждений и поверхностные обиды, рушащие порой отношения в коллективе, и, кстати говоря - мудрость руководителя, которая очень четко увидела, но не давила своей правильностью, а умело наставляла и давала увидеть и "дойти" до всего самой.. - это и мораль для всех девушек, желающих красивой жизни и богатого влиятельного мужчины - не все то золото, что блестит и богатые тоже плачут, а достаток совершенно не гарантирует любви, уважения и внимания - молчание - золото, а злость, обида и зависть - плохие спутники жизни, особенно в темные времена, когда ярость захлестывает сердца людей - можно ли влюбиться во врага. Нет, я сейчас не про стокгольмский синдром и какие-то психологические отклонения, а о симпатии к простому человеку, который так уж вышло оказался по другую сторону баррикад. Любовь не имеет возраста, расы, вероисповедания и всего прочего.. поэтому в любовь Маргарет мне особенно хотелось верить, как и в ее желание тепла, заботы, что, конечно, не оправдывает ее высокомерных суждений - ценность дружбы особенно во времена, когда в жизни подруги появляется кто-то еще, кому она отдает себя и свое время. Любовь приходит и уходит и неважно сколько времени вы можете не общаться и жить каждый своей жизнью - берегите и цените дружбу - в любое время, неважно на какой ты стороне - очень важно оставаться человеком.. (в особенности, для меня как лезвием по сердцу были эти выпады французских мужчин после отступления фашистов и самосуды, творящиеся повсеместно. Это страшно, потому что такую кровь не смоет ни одно раскаянье и жить с этим дальше безумно тяжело)Мне также безумно приятно было подчерпнуть какие-то факты, которые я упустила - как быстро сдались Французы после того, как их линия Мажино не устояла; почему англичане вдруг резко стали против французов, с которыми ранее сражались наравне, и почему разбомбили их морской флот? Ну и, конечно, немного о холодной войне. Да, не знать мировую историю, может быть стыдно, но когда по крупицам собираешь это так вот из книг, потом углубляясь в другие источники - запоминается и откладывается в голове лучше, за что благодарна автору. Не стоит близко воспринимать именно военную сторону, оккупацию и лишения - конечно, читателям из России, знающие об ужасах Блокады, смешно и как-то неловко читать о горестной жизни Французов, у которых закончились чулки в 43-ем и приходилось пудрить коленки.. но каждый народ проживал то время по разному и вышел оттуда с разными потерями, которые не стоит сравнивать и сейчас.Любовь к книгам, конечно, тут абсолютная и я с огромной радостью набрала в свой виш пару-тройку произведений, которые заинтересовали описанием и атмосферой. Но если серьезно, то почему книги? Потому что ничто другое не обладает мистической способностью заставить людей увидеть мир глазами другого человекаА вот этакого сопротивления и обещанного аннотацией оружия в виде книг я не до конца прочувствовала - да, библиотекари сплотились и ценой жизни доставляли через пропускные пункты книги для своих читателей, которым запрещалось посещение библиотек. Было ли это оружием? Нет. Но книги давали людям свет, надежду и поддерживали в сложные времена, унося историями на своих страницах дальше от ужасов, творящихся за окном. Сама библиотека, конечно, описаниями и атмосферой безумно впечатлили. Особенно здорово было узнать о реальных фактах - ни сама библиотека, ни ее работники - не были фантазией автора и в самом конце автор дает сводку информации о жизни и судьбе каждого. Невозможно, читать эти истории без улыбки и мурашек.О неидеальности книги рассуждать не хочется, просто примите как факт - она есть. Многие моменты остались без ответов, многие судьбы оборвались без пояснений (нет, нет, речь не о смерти, а о том, что автор бросил описание их жизни и чем все закончилось фактически неизвестно). Можно ругаться, можно возмущаться, можно искать неточности и с пылом и жаром спорить и рассуждать о темах, поднимаемых в книге, можно умиляться и плакать о судьбах людей - главное одно - книга не оставит вас равнодушными! А это уже не мало! Поэтому отбросьте предубеждения, ожидания и просто прочтите !)
Little_Dorrit
8 июля 2021
оценил(а) на
3.0
Каждый раз когда я беру книгу на тему военной тематики, или околовоенной, я опасаюсь что книга меня разочарует. Почему? Да потому что обычно там идёт речь о чём угодно, но не о войне, а я считаю что если автор берётся за такую тему, то он должен идти до конца, иначе зачем? Так вот, с этой книгой как раз такая история – она о чём угодно, но о войне здесь только чуть. Я не люблю идти по верхам, ну чтоб вы понимали, поставьте рядом "Список Шиндлера" и этот роман, то для меня будет конечно же "Список Шиндлера".Понимаете, я не придираюсь, просто меня лично раздражают книги британских авторов которые могут писать лишь на 2 темы: бомбардировка Лондона или карточная система. При этом никто не вникает в суть происходящего. А тут картина примерно такая же, только: было холодно, голодно, страшно. А от чего страшно? Покажите мне что конкретно творили фашисты, покажите чем это обернулось для людей? Если ты прописываешь то что женщины состояли в подпольной организации или занимались библиотечным делом, то опиши это. Мне не интересно читать о том, чем ты там лично дома занималась и с кем. Так вот здесь, лично для меня было много но, мне совершенно не интересно было читать про происходящее.Во-вторых, у нас тут два временных пласта, прошлое и настоящее, и две женщины, но повествование настолько хаотично, что ты не понимаешь в каком времени ты сейчас, куда ты перескочила, и зачем это было сделано. Меня не пугает повествование от нескольких лиц, но будьте добры, делайте логичный переход от одного к другому, а не в хаосе.В итоге, я не получила никакого удовольствия ни от сюжета, ни от героев, а ведь у меня должно было возникнуть это ощущение присутствия, поддержки, но нет.
Ninfea
29 сентября 2021
оценил(а) на
4.0
Модный последнее время приём описывать одновременно две временные линии. Чаще всего первая линия – это война, первая мировая или вторая. И вторая — это современный мир или 80–90 года, когда не так далеко от второй мировой войны. Честно уже поднадоел этот приём, да и обычно одна линия (чаще в прошлом) очень цепляет, а другая идет фотоном или вообще не нужна.Париж 1939 год. Одиль Суше идет на собеседование на работу своей мечты в «Американскую библиотеку». Автор взяла реальную библиотеку, реальных людей, которые в ней работали, реальную ситуацию - оккупация Парижа. И среди этой реальной истории поведала о том, что какие бы не были обстоятельства война или мирная жизнь, человеческие пороки они всегда одни и те же: зависть, ревность, корысть, обман…Монтана, 1983 год. Та же Одиль только одинокая, вокруг нет старых друзей и родных, муж и сын умерли. Но вот на горизонте появляется милая Лили двенадцатилетняя девочка, спасательный круг для Одиль…В этой книге прекрасно показан Париж, его улочки, привычки его жителей. Очень дружелюбно и с любовью рассказана работа в библиотеке, рассказано про людей-фанатиков книг, которые там работали. Каждая страничка про книги пропитана большой любовью, хочется читать и читать всё. Мне очень понравилась эта часть, про любовь, про дружбу, про отношение детей и родителей. В ней есть загадка, интрига, ты ждёшь и надеешься, что воплотятся твои желания на красивый и романтичный финал. Вставки истории 83 года большую часть книги только отвлекают, кажется, что они никак не связаны, они не про современную Одиль (одинокую старушку, которая ни с кем не разговаривает), они про Лили про её потери, её новую жизнь. Я, конечно, ждала, когда эти две лини пересекутся, но это случилось почти в самом конце. И, к моему огорчению, фокус сильно сместился на Лили и автор как бы намеренно начала переплетать эти две линии, чтобы логично закончить книгу. Но мне не хватило, не хватило объяснения почему Одиль не принимала попыток найти свою семью, почему осталась той же вспыльчивой девчонкой, почему не написала своим друзьям в библиотеку, почему так долго скрывается? Получилась просто шикарная история про работников библиотеки, каждый персонаж, потянул бы на отдельную главу. Но всё-таки не библиотека тут на первом плане, а - отношения родителей и детей; - нормы морали того времени, когда развод считался чем-то постыдным и не возможным, а жить с любовницей под одной крышей вполне себе нормально; - война и гордость людей, кто выживал, а кто подстраивался под ситуацию; - жестокость людей, и чаще всего их поступки не оправдывает даже военное время; - ревность, зависть, предательство, что сейчас, что 40-60 лет назад, всегда приводят к потере близких людей;Мне немного жаль, что в этой книге главной темой стала не библиотека и её жизнь во время оккупации. Немного жаль, что не получила ответы на многие свои вопросы. Но мне не жаль потраченного времени, потому что язык лёгок и прекрасен, персонажи яркие и запоминающиеся, история интересная и заставляющая немного печалиться и немного возмущаться.
С этой книгой слушают Все
Обложка: Весь Шерлок Холмс
4.8
Весь Шерлок Холмс

Адриан Дойл, Артур Конан Дойл, Джон Карр

Обложка: Книжный магазинчик счастья
Обложка: Берег счастливых встреч
Обложка: Книжный магазинчик у озера
Обложка: Летний ресторанчик на берегу
Обложка: Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе (сборник)
Обложка: Остров
4.3
Остров

Виктория Хислоп

Обложка: Дублин
4.0
Дублин

Эдвард Резерфорд

Обложка: Книжный магазинчик счастья
Обложка: Каникулы в Лимстоке
4.3
Каникулы в Лимстоке

Агата Кристи

Обложка: Летний ресторанчик на берегу
Обложка: Снежная магия
4.5
Снежная магия

Инбали Изерлес

Обложка: Хищные птицы
4.3
Хищные птицы

Уилбур Смит

Обложка: Каникулы в Лимстоке
Каникулы в Лимстоке

Агата Кристи

4.3
Обложка: Берег счастливых встреч