Тысяча и одна ночь
Обложка: Тысяча и одна ночь

Тысяча и одна ночь

Фрагмент
Всю книгу слушайте в приложении:
Описание
4.3
12+
Автор
Эпосы, легенды и сказания
Другой формат
Электронная книга
Исполнитель
Станислав Федосов
Издательство
АРДИС
О книге
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию сказки «Тысячи и одной ночи» – памятник средневековой арабской литературы, собрание рассказов, объединённое историей о царе Шахриаре и его жене Шахразаде.Столкнувшись с неверностью первой жены, Шахриар каждый день берёт себе новую жену и казнит её после первой же брачной ночи. Однако находчивая и мужественная Шахразада каждую ночь рассказывает царю занимательную историю. С наступлением утра она прерывает своё повествование на самом интересном месте, и увлечённый рассказом царь не в силах отказаться услышать продолжение…Течение времени не отразилось на популярности историй Шахразады.Мудрые и изящные восточные сказки продолжают поражать наше воображение, как яркая пестрота роскошных восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш…Перевод с французского языка по изданию МардусаСодержание:01. История царя Шахриара и брата его, царя Шахземана02. Рассказ о Синдбаде-мореходе03. Алладин и волшебная лампа04. Али-Баба и сорок разбойников05. История сапожника Мааруфа и жены его Фатимы
ЖанрыОтзывы Livelib
TibetanFox
23 апреля 2015
оценил(а) на
4.0
Когда-нибудь космические корабли начнут свободно бороздить просторы нашей Вселенной, а я буду отсечённой головой в банке с формальдегидом, тогда и возьмусь за полную многотомную версию сказок "Тысячи и одной ночи". И прочитаю её. Ну ладно, кого я обманываю. Возьму хотя бы четырёхтомник, который стоит у меня на полочке с незапамятных времён, и прочитаю его.Пока же меня хватает только на самые сливки, но это не потому, что книжка плохая. Просто их, наверное, в таком формате тысячи и одного прочтения и удобно читать, а помногу за раз — подавиться можно. Хотя я не знаю, как за тысячу прочтений сохранить здравый ум и крепкую память, помня все эти истории в истории в истории в истории в истории, над которыми потом Ирвин так ловко сыронизирует в своём "Арабском кошмаре".В этом плане сборник под редакцией Салье из "Библиотеки всемирной литературы" идеале. Поначалу там идёт несколько десятков ночей с незначительными сокращениями и полной сюжетной канвой, то есть всегда можно окунуться в это море историй в историях. После цикла про Синдбада (моего любимейшего восточного Улисса) рассказы начиают даваться выборочно и уже без вставных перекрестий. Только самое важное, что нужно знать каждому: Али-баба, Аладдин и прочие селебрити. В подборку попали сказки самого разного характера: и про животных, и про колдунов, и про исторических деятелей. Сексуальная подоплёка довольно сильно сокращена (в оригинале-то сказки вообще балансируют иногда на грани с ретивым порно), но совсем не убрана, так что если давать сборник детям, то глаза у них от некоторых описаний могут вылезти на лоб.В целом — отличная книжка для ликбеза и чтения одним куском. Придётся всё-таки упомянуть тут это слабое сравнение: сказки "Тысячи и одной ночи" очень схожи с восточными кушаньями. Слишком много сладости либо слишком много пряности. Если пробовать понемногу, то вкусно и необычно, но после пары тарелок непривыкшие вкусовые рецепторы отобьёт напрочь.
zdalrovjezh
29 августа 2017
оценил(а) на
4.0
Вероятно, с исторической точки зрения это произведение познавательно, оно знакомит нас со нравами, обычаями и культурой арабского мира. Стоит учесть, что хоть и рассказывается в 1001 ночи про царей и их жен и визирей, произведение это сугубо народное, и создавалось низшими классами населения, то есть на реалистичное описание элиты общества можно не надеяться. В некоторых источниках говорят о том, что в современном обществе стесняются такого "исторического памятника" литературы, потому что уж очень он примитивен и мало коррелирует с историей. Скажем прямо, тут, как и в Декамероне, очень много чрезвычайно однообразных и порой достаточно скучных сказок, пошлость которых, наверное, соотносится с нравами простого народа во все времена.С точки зрения простого читателя без предрассудков 1001 ночь - произведение просто феерическое! При прочтении не знаешь, куда взгляд перевести: одни воруют, другие убивают, третьи изменяют мужьям со статными импозантными рабами (почти все, конечно, в этом-то и феерия!), четвертые превращают людей в козлов, оленей и различных животных... Можно перечислять долго. Такой набор действий, кстати, ограничен, и выпадает в случайном порядке в каждый критический момент в тексте, и разумеется, через время повторяется. Как я понимаю, это является характерной чертой средневековой литературы (ведь, кажется, осмысленно, на бумаге 1001 ночь появилась только тогда).Но это ли не прекрасно, товарищи! Еще масло в огонь подливают скурпулезные подробности, добавленные кое-где, для реалистичности восприятия:А это был человек жирный, толстый, широкоплечий, обладавший силой и мощью, и он понравился людоеду, и тот схватил его, как мясник хватает жертву, и бросил его на землю и поставил на его шею ногу и сломал ее. И потом он принес длинный вертел и вставил его капитану в зад, так что вертел вышел у него из маковки, и зажег сильный огонь и повесил над ним этот вертел, на который был воткнут капитан, и до тех пор ворочал его на угольях, пока его мясо не поспело. Стоит упомянуть так же, что открытием 1001 ночи стал знаменитый прием история в истории в истории в истории... и т.д. От этого приема кружится голова и сотрясается мозг, а понимание происходящего улетучивается.Саммари: читайте (а) для галочки, (б) чтобы перетряхнуть мозги, (в) для тренировки поднимающихся бровей. В других случаях не рекоммендую.
alinakebhut
5 июня 2020
оценил(а) на
5.0
Мое изучение Востока продолжается. Я почему-то раньше боялась читать такие книги, но сейчас меня тянет на такую литературу, и я очень восхищаюсь ею. Восток – для меня нечто родное, потому что я сама живу на Востоке, и каждый день вижу восточных людей, живу среди традиций и веры Востока. Для меня – это не всё не ново, с самого детства я многое знала, потому что многие образы и истории передавались из уст в уста. Я знала, что такое джинны, знала, что можно летать на ковре, знала, что женщины покрывают свою голову платками (это не ново, я вижу таких женщин каждый день на улицах), и многое другое, что упомянуто в этой книге. Единственное, я не заглядывала в сердца восточных людей и эта книга дала мне понять, что такие люди чувствуют мир несколько иначе, чем на западе. Чувствительность очень высокая, искренность запредельная, гнев острый, счастье в музыке и вине, в женщинах и почетах. Для восточного мужчины женщины - это счастье и радость, но и женщины должны быть послушными и верными, а то могут быть отвергнутыми, что считается ужасным и печальным на Востоке, в отличие от запада, где развод это привычное дело. И этот маленький томик включает только немногое, что входит в 1001 ночь, но для меня эта книга настоящее золото в восточной литературе. Я никогда и нигде не чувствовала столько веры в людях, столько любви и преданности в сердцах, и такой самоотверженности, такого человеколюбия. Я не советую читать эту книгу детям, многие моменты могут их шокировать, но взрослым читать такие книги нужно, потому что они приоткрывают занавес для нас тайного и интересного. Если вы любите приключения в любви и сладости чувств, если для вас есть нечто прекрасное в том, чтобы бороться за свою любовь, то эта книга для вас. Я вообще не верю в любовь между мужчиной и женщиной, но я хочу уточнить, что я не верю, в любовь между ними духовную и светлую, как между Богом и человеком. Конечно, страсть между двумя телами противоположного пола я верю, верю в привязанность, верю, что могут быть сильные чувства, могут быть искренние порывы самоотверженности. И вообще любовь – это совсем не та, ради которой хочется стать лучше, ради которой болит сердце и чувствуешь стыд, потому что именно любовь к Создателю заставляет нас изменить себя и не поддаваться грехам. И пожалуйста, поймите, что существует огромная разница в любви к Богу на всю жизнь и любви кратковременной между мужчиной и женщиной, где их разлучают измена, недоверие, ссоры, и даже смерть. В редких случаях любовь между ними может быть до самой старости. Но вот один вопрос, может ли простить Бог вам ваши грехи, если вы не покаетесь в них? И что можно чувствовать к Богу, если вы всю жизнь жили ради своих грехов и удовлетворения плоти? В этой книге и показана эта разница. Что нужно не переставать верить в создателя даже тогда, когда ты любишь кого-то и испытываешь плотские удовольствия. Нужно очищаться молитвами, нужно понимать, что твои грехи – это ты сам. И Господь всё видит, он видел всю твою жизнь, ради чего ты жил. 1001 ночь – это книга о любви к Господу, бесконечной любви души к Создателю. И никакие плотские грехи не заменят того чувства, когда ты просишь прощение и каешься, когда ты готов верой и правдой жить всю жизнь.
ksu12
14 августа 2011
оценил(а) на
5.0
Что за чудо эти арабские сказки! Россыпь драгоценных камней. Мудрость народа. Магия и торжество добра. Вся культура , мысли и надежды народа отражаются в сказках. Атмосферно, здорово, весело , таинственно и эротично! Прекрасный сказочный язык. Очень понравилось. Обязательно буду перечитывать.
margo000
22 июня 2009
оценил(а) на
5.0
Ух-х-х. Вот это книга так книга!!! Таинственная, волшебная, сказочная паутина, запутывающая тебя в невероятные сюжетные коллизии, в сочные и яркие чувства и переживания (в том числе и ДАЛЕКО НЕ ДЕТСКИЕ!), в приключения и чудеса, - не вырваться и не укрыться. А порой хочется отбросить книгу подальше, засунуть голову под подушку, закутаться в теплое одеяло и дрожать от страха, убеждая себя, что никто тебя не тронет, что рядом мама и папа, что тебя спасут и не дадут в обиду. Но вместо этого ты вдруг понимаешь, что еще крепче вцепился в потрепанный том, что еще пристальней вчитываешься в каждую строку, что нога давно затекла, а шею просто скрючило от напряжения. Очень, очень интересные сказки-истории, которые можно читать лет с 12, не раньше. (Я, конечно, про полный вариант).(Шепотом) А если вдруг среди вас есть те, кто до сих пор еще не погружался в мир Востока и не разгадывал тайны о трех яблоках, зарезанной жене и хвастливом негре, или горбуна, который подавился костью и доставил тем самым множество хлопот купцу- христианину, поставщику, врачу-еврею и портному, или рыбака и джинна, выпущенного из медного кувшина, включающая притчу о царе Юнане и враче Руяне, открывшем царю ключ истины, притчу о соколе царя Синдабада, притчу о ревнивом муже, говорящем попугае и хитроумной жене и рассказ о чудесных рыбах, заколдованном городе, царе, превращенном ниже пояса в камень, его изменнице-жене и о ее любовнике негре - ОЙ, НЕ МОГУ ОСТАНОВИТЬСЯ - то СРОЧНО бегите в магазин или библиотеку и - удачи вам!!!! Ух-х-х!
С этой книгой слушают Все
Обложка: Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова
4.0
Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова
Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова

Эпосы, легенды и сказания

4.3
Обложка: Тысяча и одна ночь
4.3
Тысяча и одна ночь

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Махабхарата. Рамаяна (сборник)
Махабхарата. Рамаяна (сборник)

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Сказки 1001 ночи (сборник)
5.0
Сказки 1001 ночи (сборник)

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Махабхарата
Махабхарата

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Рамаяна
Рамаяна

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Испанские легенды / Las leyendas españolas y latinoamericanas
Обложка: Арабские сказки 1001 ночи
Арабские сказки 1001 ночи

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Песнь о Нибелунгах. Прозаическое переложение средневекового германского эпоса
Обложка: Слово о полку Игореве
3.4
Слово о полку Игореве

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Бхагавад-Гита. Песнь Господня
4.3
Бхагавад-Гита. Песнь Господня

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Тысяча и одна ночь. Том II
Тысяча и одна ночь. Том II

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Золотое яблоко: Армянская сказка
2.0
Золотое яблоко: Армянская сказка

Эпосы, легенды и сказания

Обложка: Сказки Шахразады о Синдбаде-мореходе
3.5
Сказки Шахразады о Синдбаде-мореходе

Эпосы, легенды и сказания