Клык и коготь Обложка: Клык и коготь

Клык и коготь

Скачайте приложение:
Описание
3.9
733 стр.
2003 год
16+
Автор
Джо Уолтон
Серия
Мастера магического реализма (АСТ)
Издательство
АСТ
О книге
Вы знаете эту историю. Родственники пытаются справиться со смертью отца семейства. Сын отправляется в суд, чтобы отстоять свое наследство. Другой мучается из-за того, что отец поведал ему на смертном одре. Одна дочь попадает под дурное влияние, другая приносит себя в жертву ради счастья мужа. Это мир политики и прогресса, церковных служителей и верных слуг, аристократов и пышных приемов. Вот только после смерти скорбящие родственники пожирают труп покойного патриарха, а заслуженные члены общества, соблюдая все формальности и ритуалы, должны исполнить свой долг: съесть отпрысков послабее. Все ради силы и процветания рода. Нет, на самом деле вы не знаете эту историю, ведь все участники этой драмы – не люди. А драконы.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Владимир Беленкович
ISBN
978-5-17-114439-5
Отзывы Livelib
tsumikomu
11 декабря 2021
оценил(а) на
3.0
– Я подожду, – сказала она, оставаясь на месте. – Но ждать неопределенно долго без того, чтобы твердо знать, чего ждешь, очень трудно.В каждодневной суете достаточно сложно смотреть на жизнь отстраненно. Сиюминутные проблемы и дела, требующие немедленного участия, не оставляют места даже для того, чтобы остановиться на секунду, не говоря уж о том, чтобы оглянуться. И очень зря — надо сказать, занятное зрелище.«Клык и коготь» - история про драконов.Джо Уолтон описывает, как они живут, во что верят, чему поклоняются и как решают свои проблемы. Здесь жертвы во имя некоей высшей цели, проблемы наследования, деньги (много денег), иерархия, статус и, конечно же, еда попеременно сменяют друг друга. Они ссорятся, мирятся, ненавидят, влюбляются, вызывают на дуэль и убивают. У каждого своя логика и правда, но в условиях плавающей морали только случай решает, что перевесит.«Клык и коготь» - история про людей под масками драконов.Жизнь драконов описана подробно: от домоустройства до социального взаимодействия. Начинаясь с описания отдельного поместья, картина постепенно расширяется, впитывая в себя все новые и новые детали. И чем яснее становятся правила игры, тем сильнее все это напоминает обычную жизнь. Нарочитая гротескность сюжета довершает эту социальную сатиру пусть и с поправкой скорее на викторианскую эпоху, чем современный модернизм. Впрочем, не то чтобы с тех времен люди сильно изменились...– Надеюсь, он не станет вводить слишком много новшеств и все менять.
majj-s
25 мая 2020
оценил(а) на
5.0
Она сказала, что у нее небольшое дамское недомогание и ей надо полежать на золоте. Их родовое имя близко русскому слуху, Агорнины, а старшего сына зовут Эйван, почти Иван. На том "ничто человеческое нам не чуждо" заканчивается, потому что вообще-то они драконы. Спят на золоте, едят сырое мясо и фрукты. И драконов. То есть? То есть, буквально: поддерживать жизнь можно обычной пищей, но для роста потребна плоть себе подобных. А величина тела в их мире - это все: статус, сила, власть. "Клык и коготь" овеществленная метафора про сильные жрут слабых и надобно есть, чтобы не оказаться съеденным самому. Нет-нет, никакой анархии, все чинно-благородно и регламентируется колоссальным массивом правил. Писаных и неписаных, большей частью второе. как и полагается закрытому патриархальному обществу.Потому что за основу своей драконьей истории Джо Уолтон взяла викторианский роман, да не чей-нибудь, а столпа одноименной литературы Энтони Троллопа. только не говорите: "Ну, для того, чтобы это понимать, прежде нужно прочесть "Фремлейский приход" Не нужно, говорю, как человек, осиливший этот фолиант. То есть, лишним не будет, но от романа-источника взята лишь структура и одна сюжетная линия: сестры священника, которая станет супругой намного превосходящего ее уровнем богатства и знатности ̶ч̶е̶л̶о̶в̶е̶к̶а̶ дракона. В остальном, о нудном Троллопе можно забыть, полной мерой насладившись стилизацией под Диккенса, Марка Твена и, Та-Дамм - Джейн Остен!Потому что в роскошном переводе Владимира Беленковича это темное драконье фэнтези ближе всего к романам леди Джейн. Стократно перечитанным, но, удивительным образом, не приедающимся. Не знаю, как вы, а я на сей раз уловила здесь отголоски "Гордости и предубеждения", "Разума и чувств", "Чувства и чувствительности". И это было физическим, даже каким-то физиологическим наслаждением - блаженная улыбка не сходила с лица во все время чтения. "На сей раз" потому что впервые читала в оригинале. Не получив десятой доли нынешнего удовольствия, мой английский не настолько хорош, и в этом отличие мастерского перевода. Зачем же тогда бралась? Ну, потому что нельзя же вот просто так взять, и перестать читать Джо Уолтон. Она великолепна. Если вы знаете "Среди других", дополнительно ничего объяснять не нужно, если нет - прочтите, и ничего не нужно будет объяснять. Той историей прошлой зимой началась моя страсть к ее книгам. На русском тогда больше ничего не было, перечитала все на английском. но и представить не могла, насколько хороша она может быть. Беленкович - человек с потрясающим чувством языка, переводческий аналог абсолютного музыкального слуха. Под его рукой алмаз книги обретает благородную огранку бриллианта, порой вспыхивая нестерпимым блеском (на долю секунды, у нас тут викторианский роман и сдержанность наше все).Тот редчайший случай, когда от перевода книга еще выигрывает. И это я говорю, как человек, обожающий Джо Уолтон. Я не дам выдать себя замуж как подпорченный товар. Я не была покрыта позором, я не сделала ничего дурного. Со мной случилось несчастье, а я себя спасла. Я стала уважаемым клерком. У меня есть… – она поколебалась, думая, как описать Эйвана. – Партнер. Не муж, скорее любовник. Он заботится обо мне. У меня достойная работа.
majj-s
5 апреля 2019
оценил(а) на
5.0
- Тогда слушайте меня, главу семьи. Вы примете Селендру, как я вас прошу или я съем вас на нашем брачном пиру. - Вы не посмеете, - сказала она - Прославиться как Возвышенный Лорд, съевший свою здоровую и сильную мать. “Then listen to me as head of the family. You’ll welcome Selendra when I tell you to, or I’ll serve you at our marriage feast.” “You wouldn’t dare,” she said. “To be known as the Exalted Lord who ate his mother when she was strong and well?” А вот если бы эволюция пошла иным путем, и разумную форму жизни представляли не только млекопитающие, но и динозавры, ставшие драконами? Ведь откуда-то же пришли в фольклор самых разных народов легенды об огнедышащих летающих ящерах, почему не предположить, что в одном из миров не все они вымерли? Что где-то, хотя бы на Британских островах, драконы прошли тем же эволюционным путем, что и европейцы и явили миру точную копию викторианской Англии? С поправкой на ветер, местами до ураганного. Потому что их хладнокровной рептилоидной сути никто не отменял, и некоторого рода обыкновения, чудовищные и дикие в нашем понимании, норма в драконьем обществе. Больше того, его базовая основа. К примеру обычай поедать себе подобных. Ритуальный каннибализм, приводящий в действие магию роста. Питаться можно и злаками (овсянка, сэр), и свининой. Но растёт дракон лишь тогда, когда жрёт другого дракона. А главные виды на наследство в любом благородном семействе заключаются не в золоте, драгоценных камнях, и даже не в земельных владениях. А в возможности для наследников основательно закусить усопшим.Фу, какая мерзость! Согласна. Но мы с вами люди, а они драконы, мерзкие чудища, хотя в остальном совершенно как мы. Итак, умирает почтенный дракон, родня собралась у смертного одра, ещё последний вздох не отлетел, ещё с завещанием не все ясно, а его зять уже принялся за трапезу. Неслыханная дерзость и попрание норм морали! Молодой и горячий младший сын подаст на него в суд, с требованием вернуть незаконно отъеденную часть отца. Как он собирался это сделать технически, ума не приложу. Однако поступок был не из числа самых умных, потому что практически самоубийственный. У Возвышенного Дэверика положение, связи, могущественные покровители, а кто такой Аван? Всего лишь служащий юридической фирмы, который в перспективе займёт место младшего партнёра. Да к тому же сожительствующий с собственным клерком. Нет-нет, не пугайтесь, с точки зрения ориентации все в порядке. Себек дракон-девушка. Аван буквально подобрал её на улице, там была леденящая душу история с похищением, злодей выкрал малышку ради выкупа, а богатый отец отказался платить, сказав, что у него осталось достаточно драконят, чтобы беспокоиться об этой. И вот связав крылья, мерзавец торговал ею, как проституткой, пока девочка не расправилась с ним, одурманенным джином. Так и надо гаду. Тогда то и появился в её жизни Аван. Беда в том, что девственница дракон золотого цвета, но утратив невинность, меняет цвет на розовый, причём довольно бывает просто близкого контакта, как объятие. Это важный момент, потому что на нем будет построена значимая сюжетная коллизия романа, счастье Селендры, которая успела слегка порозоветь, когда её попытался обнять нежеланный жених. Старая няня травница Амер приготовила отвар, вернувший девушке золотой цвет, однако теперь возникает опасение, что способность к цветовой идентификации шта..., простите, вырвалось, в общем, что способность меняться утрачена ею безвозвратно. Ужас!Всего романа я не могла бы пересказать, даже если бы сильно захотела, столько там всего понаверчено. Но поверьте, решивший прочесть, не заскучает. О "Клыках и когтях" говорят как о травестийном варианте "Фремлейского прихода" Энтони Троллопа, если честно, оттуда лишь семейные отношения героев и линия Селендры - Шера, сильно похожая на отношения Люси - Лудовика в источнике. В остальном, несколько более сердитая, чем обычно, фантазия Уолтон чем только не удивит в этой книге, даже немного Тома Сойера получит благодарный читатель в части пещеры и сокровища. Одно могу сказать определённо, такого я ещё не читала, а Джо Уоллтон потрясающе оригинальный и самобытный автор.
Izumka
19 октября 2021
оценил(а) на
4.0
Эта книга стала для меня в первую очередь любопытным литературным экспериментом по переносу действия стандартного викторианского романа в мир драконов. На самом деле они почти совсем как люди, только некоторые традиции у них специфические. Но на то они и драконы. Несмотря на особенности персонажей, отнести эту книгу к жанру фэнтези у меня не получится. Слишком уж все по-человечески и реально. Подумаешь, пару раз взлетели, цвет поменяли да яйцо снесли - мелочи какие! Главное - чувства и отношения, а этого тут хватает с избытком. Шалость однозначно удалась. Мир драконов с его традициями и особенностями, связанными с физической формой существ выдержан достаточно четко (была пара шероховатостей, но незначительных) и последовательно. Все происходящее получает логическое обоснование. При этом очень точно сохранены традиции викторианского романа со всеми сложными и разнообразными родственными, дружественными, соседскими взаимоотношениями персонажей. В итоге получилась занятная история для длинных осенних вечеров с чашкой чая, сохранившая дух английских поместий и добавившая к нему нотку драконьего сумасшествия.
Nianne
14 марта 2015
оценил(а) на
5.0
У ложа умирающего отца семейства собираются его многочисленные дети, чья жизнь с его потерей необратимо меняется. Старший сын, священник, нарушает заветы Церкви из-за предсмертного признания отца, что может стоить ему сана, если только об этом станет известно. Младший, молодой столичный клерк, решается выступить в суде против знатного и влиятельного зятя, пытаясь вернуть себе и своим сестрам отнятое наследство. Старшая сестра вынуждена выбирать между отцом своих детей, от которого полностью зависит ее благосостояние, и кровной родней - впрочем, выбора у нее немного. Оставшиеся почти без приданного младшие сестрички впервые должны разлучиться и отправиться жить в разные дома, где одна из них влюбится в мужчину, значительно превосходящего ее по общественному положению, а другая увидит то, из-за чего ей придется впервые серьезно задуматься о вопросах социального неравенства. Довольно классический задел для костюмной семейной драмы, так и представляются готовые кадры из экранизации от BBC - за исключением того обстоятельства, что все герои - драконы, которые вылупляются из яиц, летают в небесах, спят на золоте в самом прямом смысле и поедают своих умерших родственников, дабы вырасти от магической силы драконьего мяса и не дать съесть себя. Идея с "романом Троллопа, но только о драконах" чудесна, но исполнение мне понравилось чуть меньше, хотя я и очень люблю Джо Уолтон. Или, скорее, именно из-за того, что я люблю Джо Уолтон, и к третьему роману у меня были сверхзавышенные ожидания от нее. Все действительно хорошо, мило и интересно, но не без отдельных недостатков. Весь этот драконий мир, несмотря на множество интересных деталей, так и не сложился у меня в голове в единую картинку, вообще мне показалось, что люди - или, в данном случае, драконы - и их жизнь у писательницы получаются лучше, чем миротворчество с нуля. Но и сами истории персонажей бывали лучше. Каждому обещается своя сюжетная линия, но героев много, и на каждую отдельную историю выделяется слишком мало места, что делает в итоге их все слишком короткими и линейными. Есть исходный конфликт - он решается без особых усилий - все хорошо. Тем не менее, стилизованное драконье викторианство очаровательно, и если бы это не была моя любимая писательница за последний год, я отнеслась бы к этой литературной игре проще, ничего особо гениального от нее не ожидая заранее. И драконье семейство получилось очень обаятельным и вызывающим сочувствие. Как я переживала прошлой ночью, несмотря на всю простоту сюжета, поменяет ли цвет чешуя Селендры, вы бы только знали.
С этой книгой читают Все
Обложка: Последний фаворит
4.2
Последний фаворит

Лев Жданов

Обложка: Дмитрий Донской
4.0
Дмитрий Донской

Наталья Павлищева

Обложка: Ритм войны. Том 1
5.0
Ритм войны. Том 1

Брендон Сандерсон

Обложка: Между оборотнем и драконом
4.1
Между оборотнем и драконом

Елизавета Соболянская, Алина Углицкая

Обложка: Ведьмак
4.8
Ведьмак

Анджей Сапковский

Обложка: Овальный портрет
3.9
Овальный портрет

Эдгар Аллан По

Бесплатно
Обложка: Жестокий принц
4.3
Жестокий принц

Холли Блэк

Обложка: Земли Меча и Магии. Книга 1. Часть 1
Земли Меча и Магии. Книга 1. Часть 1

Ярослав Горбачев

Бесплатно
Обложка: Дефект дракона
5.0
Дефект дракона

Алисия Чарская

Бесплатно
Обложка: Любить дракона
3.4
Любить дракона

Екатерина Каблукова