Похитители тел Обложка: Похитители тел

Похитители тел

Скачайте приложение:
Описание
4.0
268 стр.
1955 год
16+
Автор
Джек Финней
Серия
Вселенная Стивена Кинга
Издательство
АСТ
О книге
«Похитители тел» – знаменитая книга, оказавшая влияние на творчество многих писателей и кинематографистов. Тема вторжения недружественного разума из иных миров всегда волновала людей, и в литературе представлена очень щедро: «Кукушата Мидвича» Джона Уиндема, «Кукловоды» Роберта Хайнлайна, «Томминокеры» Стивена Кинга… Последний даже посвятил этому роману целую главу в своем, повествующем о развитии англо-американского хоррора, сборнике «Пляска смерти». Однако в романе Финнея было что-то особенное, что-то такое, что подвигло голливудских кинематографистов к экранизации – и, начиная с 1956 года, экранизации эти продолжаются до сих пор, причем с каждым новым фильмом сюжет приобретает все более мрачные, сюрреалистические краски.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Наталья Виленская
ISBN
978-5-17-119990-6
Отзывы Livelib
KontikT
26 мая 2020
оценил(а) на
4.0
Это мое второе знакомство с Джеком Финнейем, первое началось с дилогии Джек Финней - Меж двух времен. Меж трех времен (сборник) , которая произвела на меня неизгладимое впечатление и я ее поставила в 10 моих самых любимых книг, поэтому я почему- то не сомневалась , что и эта книга мне понравится, хотя я последнее время как -то мало читаю фантастику. Книга написана в далеком 1955 году, и оказывается была не раз экранизирована, о чем я не подозревала . И я понимаю почему такое небольшое произведение и написанное так давно стараются экранизировать. Книга , сюжет , как говорят сейчас цепляет. Кроме того, что автор очень замечательно владеет слогом, так что чтение его произведений всегда интересно, сюжет книги очень привлекает. Инопланетное вторжение, чужой разум, а тут еще и захват тел конечно не оставляет равнодушным читателя. Хотя конечно сюжет не нов, но он был новым тогда в 1955 году и до сих пор именно на это произведение обращают внимание кинематографисты, наверное, это не зря. Очень неоднозначная книга. И хотя вроде все заканчивается хорошо, но такая мысль все же остается, а так ли все в порядке, не могут ли быть какие -то события, которые когда- то происходили и потом вдруг их забыли иметь место на самом деле. И не проснется ли человечество в один прекрасный день другим. Ведь разум всегда стремится к выживанию, и какие методы и цели у другого разума, с которым наше человечество ищет контакт никто не знает. Книга с первой и до последней страницы держит в напряжении и конечно хочется узнать, что происходит. Герои , как всегда в старой доброй классике не супермены , не обладают сверхспособностями , как сейчас можно, и мало отличаются от нас с вами, этим и привлекают. Я с удовольствие провела несколько часов с этой книгой , рада , что познакомилась с одним из первых произведений автора, оно правда не станет любимым, как- то, что отметила выше, но запомнится и конечно я посмотрю теперь экранизацию, и если есть на русском , то и не одну.
Melkij_Parazit
6 июля 2020
оценил(а) на
4.0
Роман Джека Финнея написан в 1954 году. События происходят в будущем. 1976-й. Небольшой американский городок. К врачу Майлсу Беннелу обращается давняя знакомая с деликатной просьбой. Ее сестра, живущая с дядей Айрой в одном доме, уверена что старичок - вовсе не дядя Айра. Хотя все шрамы и воспоминания на месте, здравомыслящая женщина утверждает что имеет дело с подменой. А через неделю только у Майлза еще 9 подобных случаев и массовым психозом назвать происходящее трудно...Я поставила минимальную положительную оценку не потому что мне не понравилось. Для романа 1954 года - так прям отлично! Классная идея. уютно описана жизнь маленького городка, бессилие человека перед необъяснимым. Да и страхи, на которых играет автор, очень просты, но от этого не менее пугающие. Наиболее уязвимыми герои становятся во время сна. Но не спать даже в 2020 году наше прогрессивное человечество не научилсоь. Но этот роман выдержал уже 4 экранизации, из которых я видела минимум 2. И более поздние трактовки сюжета как бы более логичны и масштабны. И еще, есть у меня чувство что "Гостья" Стефани Майер тоже "выросла" из сюжета Финнея. Смутно помню экранизацию Финнея, где такие вот червячки ползали по вентиляционным шахтам чтобы людей, значит, поработить!!!!! )))В общем, классная идея. Хороший язык. Прекрасное описание атмосферы маленького городка и чертовщины, что там твориться. Но научное обоснование, которое дает автор, сейчас выглядит все-таки наивно. Да и до последнего момента верилось, что кавалерия уже близка. А оно вон как... )))
Zato
23 мая 2020
оценил(а) на
3.0
Однажды ты приходишь домой и понимаешь, что человек, с которым ты прожил вместе много лет, странно и неуловимо изменился. Он ведет себя как раньше, выглядит как раньше, разговаривает как раньше, но это не он. Возможно, ты сходишь с ума. А возможно, всё намного хуже...Забавно, что это точная картина синдрома Капгра: довольно своеобразного психического отклонения, при котором люди уверены - их близких подменили двойниками. Считается, что это связано с нарушением эмоционального отклика на знакомых людей - мозг не понимает, почему они вроде бы те же самые, но не вызывают привычных чувств, и придумывает кажущийся самым правдоподобным ответ. Но - а что если это они правы, а мы заблуждаемся?Идея невероятно страшная. Реализация подкачала.Один минус для меня огромен и убийственен - решения героев автор не обосновывает никак. Чутьё у них. Только на "мне чуйка подсказала" нельзя построить внятный и стройный сюжет, героям таки нужна какая-никакая логика для обоснования своих действий. Может, они правда просто крышей поехали? Тем более что вообще про психологию, массовые истерии, например, или способность видеть то, что хочется, Финней пишет вещи на удивление здравые и не особо устаревшие.Возможно, придираться к книге, уже отметившей 65-летний юбилей, немного неправильно, но "Похитители тел" вызывают самое нелюбимое мной ощущение - ощущение нереализованного потенциала. Здесь фантастически классная идея - да, изрядно затасканная, да и в год написания уже не совсем новая, но всё-таки. Есть крутые моменты и изрядно саспиенсово-некомфортные сцены. Но почти везде этого мало, оно недоиграно, недотянуто. Да блин, серия "Черного плаща", пародирующая этот сюжет, вызывает у меня (до сих пор) куда больше дискомфорта, чем роман-прародитель.Классический образец старой-доброй фантастики - в чём-то устаревшей, со всеми характерными её признаками, хотя до сих пор симпатичной и приятно читаемой. И всё же, при всех недостатках, именно эта вещь приобрела культовый статус. Так что, видимо, есть в ней - или хотя бы было, - нечто особенное, достойное внимания. Ну а мне она подарила серию любимого мультфильма, в которой жителей маленького городка подменяют капустные пришельцы.
Igor_K
19 декабря 2020
оценил(а) на
3.0
Некоторые тексты, не смотря на то, что в глазах широкой публики их можно назвать устаревшими, все еще приковывают наше внимание, так как они оказались теми зернами, из которых произросли те или иные культурные феномены. Вот возьмем, например, «Странную историю доктора Джекилла и мистера Хайда» Роберта Льюиса Стивенсона. Да, она написана по-настоящему виртуозно, но современному читателю не может не показаться слишком уж медленной, неторопливой. Сюжетных перипетий, опять же, маловато. Преступления мистера Хайда, которого принято воспринимать исчадием зла, как-то не впечатляют. Но все это отступает на второй план, когда пытаешься охватить взором, как эта повесть повлияла на современную массовую культуру. Зашкаливающее число экранизаций, бесконечное количество переосмыслений, отзвуки в самых разных произведениях. И именно это не позволит «Странной истории доктора Джекилла и мистера Хайда» исчезнуть с культурных радаров.Частенько при издании жанровой классики маркетологи идут на простую уловку: обозначают то, что именно это произведение ЧРЕЗВЫЧАЙНО повлияло на развитие данного жанра. Словно это индульгенция, которая в глазах читателя оправдает те или иные недостатки текста. В аннотации к русскому изданию «Похитителей тел» Джека Финнея 2020-ого года (серия: «Вселенная Стивена Кинга») пытаются провернуть тот же фокус. Мол, именно данная книга задала определенную моду в кинематографе на сюжет о тайном вторжении инопланетян. Мол, а кто сказал, что твоя милая мамочка уже не заменена злобным пришельцем? Не будем отрицать: этот роман Джека Финнея был экранизировал несколько раз, впервые в 1956-ом году. Так же не будем отрицать, что в самых разных произведениях обнаруживаются всякие отсылки и подмигивания Финнею и этой его истории. Но неправильно считать, что сюжет «Похитителей тел» был новаторским. Начнем с того, что подобная идея обнаруживается в новелле «Росток Садовода» Роберта Поттера, первая публикация датируется без малого 1892-ым годом. Рассказ, правда, прошел незамеченным. Не забудем и про то, что сама по себе идея инопланетного вторжения прогремела после выхода в 1898-ом легендарного романа Герберта Уэллса «Война миров» (про мистера Уэллса еще придется вспомнить чуть ниже). Но даже если не трясти пыльные архивы, то легко выяснить, что схожие «Кукловоды» Роберта Хайнлайна вышли в свет за три года (в 1951-ом) до первой версии «Похитителей тел» (в 1954-ом). Киноманов опять же экранизация романа Финнея не могла сильно удивить, ведь, например, в 1953-ем случились «Захватчики с Марса» Уильяма Кэмерона Мензиеса. Если суммировать все сказанное, то получается, что «Похитители тел» Джека Финнея вышли в свет, когда уже сформировалась традиция всех этих историй про инопланетян, принявших облик добропорядочных землян.Но при чем тут Герберт Уэллс? А вот при чем. Финнея с Уэллсом роднит то, как они вписывают невероятное в предельно реалистичные декорации. Маленький калифорнийский городок в «Похитителях тел» прорисован очень тщательно. Читатель узнает про все эти магазинчики и кафешки, на страницах мелькают имена жителей, которые друг друга знают с самого детства, все эти визиты вежливости, чаепития на верандах, почти медитативное автомобильное движение на узких улочках, ну, и тому подобное. Вся эта история начинается крайне буднично. Главный герой – городской врач – выслушивает странную жалобу одной своей давней подруги. Мол, ее сестра считает, что с их дядей происходит что-то странное. Но по началу кажется, что странное происходит именно с сестрой (она, вообще, нормальная, если такое говорит про родного дядю?). Иррациональное проникает на страницы романа, а вместе с тем и в жизнь персонажей медленно и как бы невзначай. При этом Финней не тратит лишних слов, стиль откровенно протокольный (Герберт Уэллс тоже любил так писать). Никаких тебе лирических отступлений, проникновенных рассуждений, чрезмерной детализации, диалогов ни о чем – все только по делу, тут нет ни единой лишней детали.Что любопытно, смотрится все это весьма противоречиво. То есть перечисленное должно быть плюсом, но сюжет кажется слишком прямолинейным, а повествование несколько суховатым. Тут бы еще нескольким событиям случиться, а вот тут не помешало бы автору немножко расписать именно вот эту вот сцену… Но все эти претензии меркнут по сравнению со скомканным финалом. Финней умудрился разрешить всю коллизию за одну коротенькую главку. Складывается впечатление, что автор просто устал и решил быстренько поставить финальную точку.Разумеется, современному читателю «Похитители тел» могут показаться архаичными и предсказуемыми. Но даже современный читатель не сможет отрицать, что Джеку Финнею явно удалось описать медленное скатывание повседневности в кромешный ужас. Причем ужас тут хитрый: ведь все вроде бы, как было, так и есть, но вот все же реальность словно бы истончилась. Пожалуй, «Похитителей тел» и впрямь можно прочитать только ради этого эффекта, по крайней мере, он позволяет провалиться в книжку с головой. А недостатки можно и потом посчитать.Любопытно, что критики усмотрели в «Похитителях тел» метафору «охоты на ведьм», которая как раз в это время разразилась в США. По мнению критиков Джек Финней как раз и передал вот это вот ощущение, что пресловутый советский шпион может оказаться под кроватью любого законопослушного американца. Разумеется, такой угол зрения делает книжку Финнея глубже и любопытней, но вот что сказал сам автор по этому поводу: «Я знаком с многими толкованиями этой истории, и они меня забавляют, потому что никакого особого смысла в ней нет; я просто хотел развлечь читателя и никакого дополнительного значения в сюжет не вкладывал». Безусловно, общественная атмосфера в США того времени, когда писались «Похитители тел», вполне могла отразиться в тексте. Непроизвольно. Но если уж так смотреть (и забыть, что книжка просто построена на одном из базовых страхов человека; страхе Другого; Другого, которого сложно вычислить), то ее и сейчас можно признать актуальной и выражающей дух эпохи. Только теперь ищут не коммунистов, а скрытых педофилов, расистов и абьюзеров.
raccoon_without_cakes
13 апреля 2020
оценил(а) на
4.0
Что, если вы вернулись домой, но ваш родной человек стал неуловимо другим? Он все так же помнит, что на обед вы любите макароны с сыром, и привычно легонько дергает вас за кончик косы, но это совершенно точно не он? А что, если все больше людей в городе перестали узнавать своих близких в людях, с которыми живут? Что, если привычный и знакомый до последней улочки городок стал пугающим и чужим?Джек Финней уложил все эти страхи в крохотную новеллу. Но сделал это так филигранно, что отзвуки этой книги до сих пор можно найти в других книгах и фильмах. Книга – тревожная, немного сюрреалистичная, заставляющая задуматься. Ведь привычный уклад жизни, который разворачивается к вам другой, злой стороной – это напугает кого угодно. Мы все привыкли прятаться от бед дома, но дома теперь дома оставаться также опасно, стоит только закрыть глаза, и проснуться можешь уже не ты. Финней особо не уделил внимания героям. Да, они есть, даже внешность описана, но в ситуации апокалипсиса не до прописывания ярких черт – тут выжить бы. Они паникуют, тупят, любят друг друга в последний раз, и этого оказалось достаточно, чтобы нагнать атмосферу. Книга заканчивается неожиданно, и, казалось бы, на положительной ноте… Однако так ли вы уверены, что сегодня проснулись с тем же самым человеком, рядом с которым засыпали?
С этой книгой читают Все
Обложка: Автобиография
4.3
Автобиография

Маргарет Тэтчер

Обложка: Он снова здесь
4.0
Он снова здесь

Тимур Вермеш

Обложка: Дом обезьян
2.0
Дом обезьян

Сара Груэн

Обложка: Трудно быть богом
4.3
Трудно быть богом

Аркадий и Борис Стругацкие

Бесплатно
Обложка: Двадцать тысяч лье под водой
4.7
Двадцать тысяч лье под водой

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: 1984
4.7
1984

Джордж Оруэлл

Обложка: Контора
5.0
Контора

Владимир Лынёв

Бесплатно
Обложка: Пикник на обочине
4.4
Пикник на обочине

Аркадий и Борис Стругацкие

Бесплатно
Обложка: Дюна
4.4
Дюна

Фрэнк Герберт

Обложка: За миллиард лет до конца света
4.5
За миллиард лет до конца света

Аркадий и Борис Стругацкие

Бесплатно
Обложка: Кидонианка
5.0
Кидонианка

Сергей Крехно

Бесплатно
Обложка: Противостояние
4.8
Противостояние

Стивен Кинг

Обложка: Дюна. Первая трилогия
4.5
Дюна. Первая трилогия

Фрэнк Герберт