Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet. 3 уровень (+ MP3) Обложка: Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet. 3 уровень (+ MP3)

Этюд в багровых тонах / A Study in Scarlet. 3 уровень (+ MP3)

Чтобы читать книгу скачайте приложение:
Описание
4.6
2017 год
12+
Автор
Артур Конан Дойл
Серия
Английский в адаптации: чтение и аудирование
Издательство
Эксмо
О книге
Доктор Ватсон находит квартиру и соседа. Его ждут захватывающие приключения и запутанные преступления, ложные следы и неопровержимые улики, отчаянные погони и чудеса дедукции. Но он еще об этом не знает… Теперь прочитать повесть, с которой начались приключения Холмса и Ватсона, смогут даже те, кто пока не готов читать по-английски в оригинале.Серия «Английский в адаптации: чтение и аудирование» – это тексты для начинающих, продолжающих и продвинутых. Теперь каждый изучающий английский может выбрать свой уровень и своих авторов и совершенствовать свой английский с лучшими произведениями англоязычной литературы. Читая и слушая текст, а также выполняя упражнения на чтение, аудирование и новую лексику, читатели качественно улучшат свой английский. Они станут лучше воспринимать английскую речь на слух, и работа с текстами станет эффективнее. Аудиозапись начитана носителями языка.Книга предназначена для изучающих английский язык на продвинутом уровне.
ЖанрыИнформация
ISBN
978-5-699-93873-5
Отзывы Livelib
Sarin
1 февраля 2012
оценил(а) на
5.0
Как давно я мечтала начать читать цикл произведений о Шерлоке Холмсе! Вся моя семья в восторге и от этих книг, и от советского фильма с Ливановым. Для меня же решительным толчком стал просмотр сериала "Шерлок" (BBC), который я открыла для себя около двух недель назад, совершенно случайно, увидев несколько кадров по телевизору. Оказалось, что моя мама еще с 2010 года смотрит этот фильм (я сначала очень удивилась - как можно смотреть современные экранизации Холмса после Ливанова?). Я не придала тогда особого значения сему произведению, а вот в этот раз решила рискнуть, и взяв пяльцы в руки, включила 1 серию 1 сезона "Шерлока" и параллельно начала вышивать. И тут я поняла - МОЁ. Боже, герой-интеллектуал! Почему, почему я раньше не знала толком ничего ни об этом фильме, ни об этом замечательном литературном персонаже? Как он прошел мимо меня, как??? Все 5 серий, вышедших к тому моменту были мной быстро просмотрены, последнюю, шестую, я уже смотрела вместе с родителями по телевизору. "Шерлок" закончился и я поняла, что мне стало чего-то не хватать... Новый сезон выйдет только в следующем году, надо себя как-то занять в ожидании его выхода! И, конечно, первое, что пришло мне в голову - прочитать Конан-Дойла. Очень интересно было сравнить сериального героя и книжного. И скажу я вам: они просто разительно отличаются! Современный Шерлок стал более холодным, циничным и... даже несколько отстраненным от общества. Но это не помешало мне сначала влюбиться именно в такого Холмса. Ум - вот, что привлекает! Вот, что завораживает! Да еще в сочетании с таким сложным (и оттого, наоборот, более интересным) характером.Пожалуй, самый любимый мой момент в книге: ...мне представляется, что человеский мозг похож на маленький пустой чердак, который вы можете обставить, как хотите. Дурак натащит туда всякой рухляди, какая попадется под руку, и полезные нужные вещи уже некуда будет всунуть, или в лучшем случае до них среди всей этой завали и не докопаешься.А человек толковый тщательно отбирает то, что он поместит в свой мозговой чердак. Он возьмет лишь инструменты, которые понадобятся ему для работы, но зато их будет множество, и все он разложит в образцовом порядке.Напрасно люди думают, что у этой маленькой комнатки эластичные стены и их можно растягивать сколько угодно. Уверяю вас, придет время, когда, приобретая новое, вы будете забывать что-то из прежнего. Поэтому страшно важно, чтобы ненужные сведения не вытесняли собой нужных. P.S. Начала читать в школе на уроке геометрии и меня так захватило повествование, что, когда прозвенел звонок с урока я его даже не услышала!.. Обычно, я не могу сконцентрироваться на книге (так еще и детективе!), когда вокруг галдят и тем более, когда у доски стоит полусумасшедшая учительница и пытается что-то объяснять)) Волшебство, не иначе!P.P.S Вот они, актеры, лучше всех сыгравшие Шерлока Холмса, по-моему мнению! Кстати В.Ливанов, и Б.Камбербэтч родились в один день - 19 июля. Очень интересное совпадение, неправда ли? ;)
Anastasia246
23 апреля 2022
оценил(а) на
5.0
Выбирать для перечитывания классику, по-моему, всегда и абсолютно беспроигрышный вариант. Она точно не разочарует при повторном прочтении (или вероятность того крайне мала), чего не скажешь, к сожалению, о прозе современной (были прецеденты...)Небольшая повесть закладывает долгий путь расследований и долгую любовь к Шерлоку Холмсу. Ведь именно в "Этюде..." мы впервые знакомимся с гениальным сыщиком, до странности необычным человеком, который перевернет наш взгляд на суть любого расследования. Необычайная наблюдательность, любознательность, внимание к малейшим деталям, любовь к фактам и весьма осторожный подход к компоновке выводов - вот из чего складывается личность Шерлока, что он пытается донести до Ватсона и до читателей.Однако любые методы, принципы и подходы требуют своего подтверждения на практике, вот и автор предлагает нам убедиться в правоте Холмса, подкинув ему довольно любопытное дело. Убит обеспеченный американец при весьма странных обстоятельствах и в не менее странном антураже: надпись на немецком на стене, золотое женское колечко, найденное на месте преступления, таблетки, следы от продолжительной стоянки кэба...За дело берутся лучшие умы Скотленд-Ярда, компанию которым составит (во внештатном порядке, исключительно как привлеченный эксперт) Шерлок Холмс. Параллельное расследование интересно наблюдать со стороны: имеющиеся в распоряжении факты каждый будет толковать по-своему и к выводам все придут к разным...Найдется в книге место и драме, и приключениям, которые и послужат основой для ужасного убийства (и не одного) - в общем, скучать точно не придется, а Шерлок, как всегда, на высоте. Интересно и разнопланово представлены в романе две главные сюжетные линии, плотно переплетенные друг с другом. Первая, непосредственно связанная с расследованием загадочного убийства, и вторая, линия романтико-приключенческая, заканчивающаяся невероятно трагичным образом. История любви Хоупа и Люси, история мести за разлуку влюбленных составляет неотъемлемую часть повести Конан Дойла. И пусть следует она за расследованием, по сути она его предваряет. Было познавательно почитать о мормонах и их жестоких нравах и правилах, было интересно узнать о знакомстве двух будущих верных партнеров и друзей - Джона и Шерлока, безмерно, как, впрочем, и всегда, восхищена дедуктивными способностями Холмса и его проницательностью. Вот кого невозможно обвести вокруг пальца)
Vldmrvch
25 апреля 2019
оценил(а) на
5.0
Мне повезло с «Этюдом» дважды. Первый раз, поскольку совсем недавно купил первые два тома под редакцией Уильяма Баринг-Гоулда, где помимо нового перевода печатают отличные комментарии указанного выше одного из самых известных шерлоковедов. А потому мой отзыв будет посвящен не столько самому «Этюду», который мы, поклонники Великого сыщика, знаем почти наизусть, сколько этим самым комментариям. Первое, на что обращаешь внимание в новом собрании сочинений о Шерлоке Холмсе – последовательность рассказов. Дело в том, что Баринг-Гоулд в 1955 году опубликовал книгу Хронология Холмса (The Chronological Holmes), где, как вы догадываетесь, сделал попытку расположить в хронологическом порядке все события, упомянутые в рассказах Артура Конан Дойла о Великом детективе. Спустя 12 лет после этого он опубликовал аннотированное издание произведений о Шерлоке Холмсе, где повести и рассказы были расположены в хронологическом порядке, а не в том, как их издавал автор. Это самое издание, видимо и легло в основу нового собрания. Например, «Этюду» предшествуют два рассказа – «Глория Скотт» и «Обряд Масгрейвов», а после расположились – «Пестрая лента», «Постоянный пациент», «Знатный холостяк», «Второе пятно». Как видите, нет ни «Скандала в Богемии», ни «Союза рыжих» из первого сборника «Приключения Шерлока Холмса». Только «Пестрая лента» и «Знатный холостяк». Из второго сборника «Воспоминания» - «Глория Скотт» и «Обряд Масгрейвов», «Постоянный пациент». А из третьего «Возвращение» - «Второе пятно». Извините, отвлекся на статистику. Следует добавить, что эти рассказы дополнены малоизвестными эссе Артура Конан Дойла, отлично вписывающимися хронологическую картину происходящего. Например, «Он переводит на французский мои работы» и «За что мы любим Шерлока Холмса?». Оказывается, что писатель в какой-то момент любил своего героя, хотя потом, как мы все знаем, люто возненавидел и даже попытался сбросить его на дно водопада. А теперь перейду от общего обзора к комментариям об «Этюде». Новый перевод трудно назвать идеальным, хотелось бы напомнить издателям, что прежде чем отдавать книгу в печать, хорошо бы корректору вычитать не только файлы, но и отпечатанный макет. Я о том, что в тексте встречаются глупейшие ошибки, а может опечатки. Перевод, мне кажется интересным, но до уровня Натальи Треневой ему далеко. Поскольку я читал вслух новый перевод для своего сына-подростка, подобные скопления неблагозвучностей очень были заметны на языке. Комментарии к тексту разделены на две части. Ряд комментариев, обычно привязанных к иллюстрациям, размещен прямо в тексте. Например, по ходу чтения можно узнать, что представлял собой Лондонский университет, Стрэнд, рестораны «Критерион» и «Холборн», больница св. Варфоломея, хэнсом-кеб, Томас Карлейль и другие. Одним словом весь набор энциклопедических сведений. Кстати, все иллюстрации в собрании также снабжены самой тщательной информацией: где и когда она была размещена и кто художник. Но в тексте рассыпаны также сноски на примечания, которые расположены уже после рассказов или повестей. В «Этюде» например 179 ссылок! По объему, это на порядок больше, чем в недавнем комментарии Михаила Назаренко, выпушенном издательством Азбука. А еще, комментарий Уильяма Баринга-Гоулда отличается широтой. Здесь не только традиционные пояснения относительно внутренних расхождений в тексте Артура Конан Дойла, но главным образом исторические комментарии, смешанные с небольшими по объему филологическими примечаниями. Например, сколько на наши деньги составляла пенсия доктора Уотсона. Баринг-Гоулд не просто приводит голые цифры, но делает весьма занимательный экскурс в домашнюю бухгалтерию доктора. Самым тщательным образом подсчитывает не только сколько пенсия составляла в год и можно ли было прожить на эти деньги в английской столице, но вспоминает о наследстве и писательских гонорарах доктора за популярные рассказы. Словом читать эти комментарии, особенно поклонникам Шерлока Холмса, доставит не меньше удовольствия, чем сами рассказы. Небольшое смущение доставляет упоминание Артура Конан Дойла в этих комментариях. Дело в том, что Уильям Баринг-Гоулд был членом клуба фанатов Шерлока Холмса, которые даже взрослыми людьми, продолжали играть в занимательную игру. Они условились между собой, будто автором рассказов был доктор Джон Уотсон, а Артур Конан Дойл был всего лишь его литературным агентом или соавтором. А потому доктор Уотсон, согласно подсчетам Баринг-Гоулда, делится своими гонорарами с Артуром Конан Дойлом. Одним словом, чтение рассказов, пусть несколько омраченное неидеальной корректурой, доставило мне невероятное наслаждение и удовольствие, которое оказалось вдвойне приятным благодаря увлекательным комментариям.
Fari22
4 января 2022
оценил(а) на
4.0
«Убийство багровой нитью проходит сквозь бесцветную пряжу жизни, и наш долг — распутать эту нить, отделить ее и обнажить дюйм за дюймом»Да простят меня фанаты Артура Конан Дойля и конкретно Шерлока Холмса, но данный роман я могу с натяжкой назвать детективом (так и вижу, как в меня сейчас летят тухлые помидоры), так как во время чтения я ни разу не почувствовала себя полноправным участником расследования, компаньоном главных героев, ведь всё, что творилось в книге, было спектаклем одного эгоистичного актера. Понять истинную причину преступления крайне затруднительно, и не потому, что автором придуман невероятно запутанный закрученный сюжет, а потому, что Шерлок просто скрывал улики и был единственным, кто знал полную картину происходящего, только уже после осмотра места преступления, ближе к завершению он делился своими умозаключениями, не давая тем самым читателям возможности пошевелить своими серыми клеточками, самостоятельно оценить ситуацию. К тому же та крупица информации, которую подбрасывал автор была настолько незначительна, что не помогала найти ответы на вопросы - кто убийца и в чем заключается его мотив. Почему меня должна поразить личность или имя подозреваемого, если эта деталь ни разу не демонстрировалась в повествовании, только дойдя до кульминационного момента его поимки и исповеди во второй части мы узнаем кто это. Из-за того, что читателю не даются варианты подозреваемых, невозможно поразиться проницательностью главного героя и хитроумностью автора. Для меня детектив – это прежде всего головоломка, а в данном случае я увидела обычную мелодраму, повествующую о любви и мести, просто приправленную убийством.Роман разделен на две части: в первой Шерлок и доктор Уотсон подключаются к загадочному делу об убийстве американца в заброшенном доме; во второй показана предыстория преступника, помогающая проникнуться к нему сочувствием. Если не оценивать с детективной точки зрения, то роман получился увлекательным, любопытным и слегка причудливым. Атмосфера того времени прописана идеально, характеры главных героев проработаны досконально, отчего они моментально превращаются в реальных людей, не удивительно что их образы стали легендарными.Шерлок Холмс мне не был близок по духу, он казался высокомерным и злобным, увы, он не смог меня очаровать, как в свое время это удалось Эркюлю Пуаро, хотя тот тоже высмеивал других детективов и полицейских, но в его манере не было агрессивной надменности. Если честно, я не смогла проникнуться гениальностью Холмса, так как его окружали сплошь примитивные тупицы, которые толком не умели работать, отчего градус восхищения к нему снижался, да и плюс ко всему толком не был показан его дедуктивный метод работы, я имею ввиду, что все это демонстрировалось не в процессе, а намного позже, когда уже убийцу поймали.Как ни странно, небольшой рассказ, повествующий о Шерлоке Холмсе прочитанный мною ранее, меня впечатлил гораздо сильнее, хотя там тоже автор не давал возможности самостоятельно провести свое детективное расследование и вместе с героями попытаться разобраться в деле, просто та история про пациента была более захватывающей и правдоподобной, чем страсти мормонов. Противоречивое мнение сложилось у меня о Шерлоке, вроде бы произведение читается с лёгкостью и интересом, но не задевает за живое, не оставляет после себя ощущения будто я прочла что-то невероятно грандиозное. Роман меня не покорил, не вызвал симпатии и не оставил после себя вороха восторженных эмоций. Но хочу попробовать прочитать из этой серии «Собаку Баскервилей», может, эта книга меня приятно удивит, ведь и с моей любимой Агатой Кристи у меня любовь произошла не с первого взгляда.
JulieAlex
15 мая 2020
оценил(а) на
5.0
Между местью и наказанием есть разница: наказание производится ради наказуемого, а мщение ради мстящего, чтобы утолить его гнев. «Аристотель» Небольшая повесть вместила несколько картин. Первая в Лондоне, где происходит знакомство двух будущих друзей. Вторая разворачивается в пустыне центральной части североамериканского континента, где двое умирают от голода и жажды. Третья, краткое, но ёмкое описание жизнь в общине мормонов, их обычаи и религия. Четвёртая картина, смерть и месть за потерянное счастье. Для начала мы знакомимся с Доктором Ватсоном и Шерлоком Холмсом, ибо это первая история из многих. Интересно наблюдать за Шерлоком и узнать в конце ход его мыслей. Гений, но возможно ли применить такой метод в жизни? Конечно можно. Приключения Шерлока Холмса хороши ещё и тем, что читатель может стать немного внимательнее, больше будет обращать внимания на мелочи. Читая про умных людей, сам становишься немного умнее. Главное быть готовым к новым знаниям. Но вернёмся к Этюду... Месть, слово из пяти букв, несёт в себе огромное зло. Месть имеет много оттенков. Некоторые люди не обладают этим качеством, но есть и такие которые пускаются в огромные заговоры из-за пустяка. Бывают и такие истории как случилось с героем. У человека отнимают самое дорогое, его жизнь заканчивается, рана в сердце кровоточит, все мысли только о мести. Человек посвящает 20 лет поимке злодеев и умирает через несколько дней после акта мщения. Его путь на земле закончен, долг выполнен. Подобная верность и упорство вызывает небольшое уважение. Не каждый способен сохранить в своем сердце такие сильные чувства на протяжении двух десятилетий. Повесть еще и поучительная. Прежде, чем связаться с религиозными сектами, нужно задуматься о возможных последствиях. Возможно, после спасения, стоило сбежать? Затеряться в 19 веке проще, чем в современном мире. Мужчина должен был предвидеть такой поворот. История понравилась своим увлекательным повествованием. «Этюд в багровых тонах» уже когда-то читала, но сюжет полностью забылся, поэтому для было все как в первый раз. Читать продолжаю...
С этой книгой читают Все
Обложка: Весь Шерлок Холмс
4.8
Весь Шерлок Холмс

Адриан Дойл, Артур Конан Дойл, Джон Карр

Обложка: Рассказы о Шерлоке Холмсе
Рассказы о Шерлоке Холмсе

Артур Конан Дойл

4.8
Обложка: 15 лучших рассказов на английском / 15 Best Short Stories. Метод комментированного чтения
4.5
15 лучших рассказов на английском / 15 Best Short Stories. Метод комментированного чтения

Амброз Бирс, Фрэнсис Брет Гарт, Чарльз Диккенс, Артур Конан Дойл, Говард Лавкрафт, Стивен Ликок, Джек Лондон, Дэвид Герберт Лоуренс, Эдвард Митчелл, О. Генри, Эдгар Аллан По, Саки, Марк Твен, Оскар Уайльд, Кейт Шопен

Обложка: Затерянный мир
4.4
Затерянный мир

Артур Конан Дойл

Обложка: Настоящий британский детектив
3.0
Настоящий британский детектив

Чарльз Диккенс, Артур Конан Дойл, Гилберт Кит Честертон

Обложка: Опасная работа
4.5
Опасная работа

Артур Конан Дойл

Обложка: 5 best Sherlock Holmes Stories
5 best Sherlock Holmes Stories

Артур Конан Дойл

2.0
Обложка: Лучшие фантастические романы. Три великих путешествия
Лучшие фантастические романы. Три великих путешествия

Жюль Верн, Артур Конан Дойл, Джонатан Свифт

3.0