Все цветы Парижа Обложка: Все цветы Парижа

Все цветы Парижа

Скачайте приложение:
Описание
4.4
626 стр.
2019 год
16+
Автор
Сара Джио
Серия
Зарубежный романтический бестселлер
Издательство
Эксмо
О книге
После частичной потери памяти дочь известного киноактера Каролина Уильямс приезжает в Париж и арендует квартиру на улице Клер. Вскоре она понимает, что красивый старинный дом хранит сумрачную тайну. Каролина обнаруживает в одной из комнат письма некой Селины, датированные 1943 годом. Селину удерживали в доме насильно, но она не теряла присутствия духа и делала все, чтобы спасти своих любимых, особенно малышку дочь. Разбираясь с загадками, корни которых уходят более чем на полвека в прошлое, Каролина находит ключи и к собственной памяти, в глубинах которой притаились и боль, и вера, и любовь.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Ирина Гилярова
ISBN
978-5-04-104956-0
Отзывы Livelib
Little_Dorrit
28 июля 2020
оценил(а) на
4.0
Вот и дочитана последняя книга из закромов творчества Сары Джио. Как многие уже знают, к её работам я отношусь в целом хорошо, и мне нравится, как пишет автор, некоторые даже в любимчиках ходят. Многих отталкивает то, что автор пишет примерно по одной и той же схеме, соединяя прошлое и будущее, однако я люблю подобный стиль написания. Единственное, что мне хочется сказать тут, это не хорошая, но и не плохая работа у автора, скорее середнячок, прочесть можно и столь же быстро забыть.Итак, два времени. Наши дни, Каролина Уильямс возвращается в свою парижскую квартиру после того как была выписана из больницы. Она частично потеряла память и пытается восстановить события в прошлом. И тут, она обнаруживает письма, датированные 1943-м годом, это было как раз то время, когда Франция была оккупирована немецкими войсками. Эти письма были адресованы некоему Люку от Селины. Естественно у Каролины возникло желание узнать, кто же эти люди и живы ли они ещё.И простите меня за эти слова, но таких чудес не бывает в жизни, чтобы всё складывалось настолько гладко. Я не чёрствый человек, я просто читала кучу документальных книг и знаю о том, что сбежать от фашистов было почти нереально. А тут маленькая девочка просто так сбежала из машины, не была расстреляна, при этом нашла точный адрес, где находится мама. Это уже из разряда научной фантастики больше. Более того, фашист не убил девочку при побеги, а благородно застрелился сам, серьёзно? Я бы вместо всего этого хотела увидеть действительно драматические повороты событий, но автор не сильна в вопросе именно исторического драматизма. Это вам не Виктория Хислоп, которая сурово говорит о смерти, не приукрашивая ничего.Если говорить в целом, что бы я выбрала историческую линию или современную, то конечно же историческую, всё же она была сильнее современности. А что современность, галопом всё это рассказали, уменьшили драматизм от смерти ребёнка и автор сделала вполне себе слащавую концовку.
nad1204
21 декабря 2019
оценил(а) на
4.0
Слабо, очень слабо. Высокая оценка только от того, что люблю я такие параллельные романы, а особенно, где одна из линий затрагивает один из самых драматичных периодов истории — вторую мировую войну. Но как же можно весь этот трагизм, бесчеловечность, ужас просто спустить под слезливую мелодраму? Про современную линию я даже говорить не буду — пусто. Всё в духе мексиканских сериалов — авария, полная амнезия, великое превращение эгоистки в душевную и милую девушку, трагедия в прошлом и всепрощающая любовь. Ну да, я черствая, уже на это не ведусь. А вот история Селины и маленькой Кози затрагивает по-настоящему, но... И тут есть это проклятье "но". Мне понравился придуманный сюжет, но как же возможно быть настолько небрежной в деталях? Такое впечатление, что автор даже Википедию не удосужилась прочитать. Как в оккупированном Париже в 43-м году сохранилась цветочная лавка, которую содержали евреи? А ведь в ней закупают цветы для всех праздников немецких офицеров, да и сами они частые гости там. Почему гонения на семью пошли только после конфликта с одним из высокопоставленных военных? И почему это конфликт был допущен? Страха было мало? Мозгов не хватило? Гордыня заиграла? Но самый главный вопрос: почему после этого (обращу внимание: оккупация длится уже больше трёх лет), семья не бежит из города, теряя тапки, а жуя сопли, пытается сохранить свой мирок?! Ооо... А дальше вопросов всё больше. То, что случилось с Селией вполне закономерно. Но как можно было прятать ребёнка в квартире долгое время, где постоянно кто-то присутствовал? Где преданная экономка следила за каждым её шагом, а ненавистный враг насиловал и унижал её каждый день? Пусть даже в подполе, но героиня же постоянно выпускала девочку, а дверь не запиралась? Она кормила девочку в своей комнате, разговаривала с ней, давала спать на своей кровати. Как такое возможно в квартире, даже не в доме? Почему зверская экономка, которая наверняка всё поняла давным-давно и вдруг помогла с лечением и подкармливанием ребёнка, всё-таки не дала им уйти вовремя? Ведь она знала, что им помогут. И сама бы могла спрятаться точно также, как она сделала потом. Как героиня, даже в предсмертном состоянии только лепетала "Кози, Кози...", но даже не указала на схрон девочки??? Ну да ладно, это было болезненное состояние. А сама Кози? Почему в тот момент она молчала, помня наставление мамы, но когда услышала шаги ненавистного фашиста начала стучать и плакать? Нет, не понимаю. Это очень серьёзные проколы и сплошная слезовыжималка. Но очень уж горькая тема. Поэтому всё-таки плюс.
lillya
9 июля 2020
оценил(а) на
1.0
Никогда раньше не читала Сару Джио - романтическая проза не мой жанр. Но тут, что называется, повелась на обложку, кто видел книгу в реале, поймет – она очень красивая, чудесное оформление, цветовая гамма, приятная на ощупь обложка, необычные для книги скругленные углы, белая бумага, закладочка-ляссе – прелесть, а не книжка! Оформители не зря едят свой хлеб. Во мне включилась «девочка-девочка» и я купила. На внешнем виде приятные впечатления от книги заканчиваются. Внутри все до зубовного скрежета банально и скучно, неумные (чтоб не сказать хуже) герои и их неумные поступки, высосанные из пальца ситуации, вымученные неестественные диалоги. И это добивающее словечко «окей», которое французы (включая детей) в 1943 году широко используют в своей речи. Автор – американка, для нее этот «окей» по поводу и без - норма, но вряд ли это было нормой для европейцев того времени и в той жизненной ситуации. Переводчик, кстати, мог бы заменить синонимами хотя бы половину «океев» - ведь русский язык чрезвычайно богат, но не стал париться. Отсюда ощущение, что читаешь не диалог из романа, а переписку в соцсетях.И еще брошу камень в огород переводчика. Немецкий офицер (при всем его негативном образе), в лексиконе которого есть слово «фигня» – это бред какой-то. Синонимы? Нет, не слышали.Очень много штампов и клише: раз это Франция, то как же без багетов и круассанов, лаванды и розмарина, а если война, то обязательно должны быть страшные злые немцы и угнетенные евреи. Сейчас о войне пишут все, кому не лень – что за мода такая? Но лишь у немногих это получается более-менее прилично, и совсем у единиц - хорошо. Сара Джио не из их числа.Простое правило – пиши о том, что знаешь, автор этой книги явно проигнорировала. Совершенно очевидно, что она мало что знает о Париже (в предисловии она даже не скрывает, что в городе никогда не была, но книгу написать очень хотелось), и совсем ничего не знает о войне. У меня такое ощущение, что некоторые современные авторы черпают информацию из Википедии и не заморачиваются тем, чтобы копать глубже. Как итог – очередная пустышка в красивой обложке. За нее и поставила звезду.
OrangeSwan
27 декабря 2019
оценил(а) на
3.0
Вероятно,иногда должно произойти что-то плохое,чтобы высветить в нас хорошее(с)После частичной потери памяти дочь известного киноактера Каролина Уильямс приезжает в Париж и арендует квартиру на улице Клер. Вскоре она понимает, что красивый старинный дом хранит сумрачную тайну. Каролина обнаруживает в одной из комнат письма некой Селины, датированные 1943 годом. Селину удерживали в доме насильно, но она не теряла присутствия духа и делала все, чтобы спасти своих любимых, особенно малышку дочь. Разбираясь с загадками, корни которых уходят более чем на полвека в прошлое, Каролина находит ключи и к собственной памяти, в глубинах которой притаились и боль, и вера, и любовь. Что ж, были времена, когда я обожала Сару Джио, и моя любовь началась с “Ежевичной зимы”, да и потом три я прочитала на одном дыхании, не понимая, что они все как под копирку. Любила автора, и закрывала глаза на многое. До встречи с “Назад к тебе”... Абсурдность ситуации, тупость героев... Я закрыла для себя автора. Но, эту новинку очень уж расхваливали, некоторые даже пускали слезу. Что ж, иногда и я такое люблю и выбрав настроение, взялась за книгу с невероятными ожиданиями. Что ж, было мило. Автор в начале книги написала, что это книга - это признание любви к Парижу, и знаете, это единственное, что ей удалось. Я побывала в Париже, полюбила эти улочки, кондитерские, окунулась в запах цветов... Но, дальше, я ворчу. Возможно, небольшие спойлеры. Про ту войну, которая она описала в книге, ну как плевок в душу. Честное слово. Не разбираешься, оставь эту тему, не затрагивай! Героиня и её отец наитупейшие создания. Была возможность сбежать, реально начать новую жизнь. Но, эти два эгоиста уперлись, даже не задумавшись о маленькой девочке, у которой так-то вся жизнь впереди! А потом, в последний момент, одумались. Ну, надо же! И что это за глупости потом - маленькая девочка смогла сбежать от немцев, незаметно пробежать через весь город и также незаметно попасть в дом. Чудеса! Да, мое сердце дрогнуло, когда героиня проходила через эти пытки. Но мне было жаль, прежде всего её дочурку. Вот она как раз невинная жертва, которая попала в эту ситуацию из-за отсутствия мозгов у взрослых, которые должны были о ней заботиться! А чтоб всплакнуть... Ребят, вы почитайте Хоссейни. Там вас разорвет всего. А, это так, детский лепет. Это лично моё мнение, и, если вам понравилось, не претендую. Когда-то и я была в восторге от автора, повторюсь. Переросла, видимо.
Septimana_a
11 ноября 2019
оценил(а) на
5.0
"Не позволяйте злу заставить вас забыть о том, что в мире много добра. Все-таки цветов в Париже больше, чем сорной травы."Держа в руках новую историю любимого автора, ты будто слышишь её ласковый голос, который поведает нам нелегкую историю двух героинь. Она сочится нежностью и добротой, но не смотря на это, тебя всё равно пробирает мороз по коже от таких страшных слов, как "война", "одиночество", "смерть" и "отчаяние".Свою книгу Сара Джио называет признанием в любви к Парижу. И действительно, для многих в настоящем это - город мечты. Атмосфера романтики, высокая кухня, уютные кафе, старинные достопримечательности, живописные места. Однако, меня пробрала не парижская тематика (к городу любви я абсолютно равнодушна), а умение автора соединить в рамках небольшого романа приземленные и возвышенные понятия, любовь и одиночество, потерю и прощение. Рассказать о нелегких судьбах так, чтобы читатель поверил, ощутил тревогу и безнадежность, беспричинную радость и тихую грусть.Однажды, среди узких парижских улочек Каролину сбивает грузовик. И враз все её воспоминания, её прошлое остаются лежать нетронутыми у нее в мозгу. К ним пока нет доступа. Изучая себя заново, девушке предстоит восстановить историю собственной жизни.За стенкой шкафа она находит письма некой Селины. Их сложно читать и от них болит сердце. 1943 год, Париж оккупирован немцами, это вынуждает постоянно оглядываться, потому что её отец наполовину еврей, а дочери всего 8 лет. К большому несчастью, на Селину положил глаз немецкий офицер, человек жестокий и беспощадный. Так начинается вторая история, терзающая сердце. "Боль и горе хотят одного: утопить человека в трясине. И когда вы покоряетесь им, они становятся победителями."В какой-то момент судьбы этих женщин переплелись с моей и мы уже - одно целое, неразделимы, пульсирующий клубок боли.
С этой книгой читают Все
Обложка: Лунная тропа
4.6
Лунная тропа

Сара Джио

Обложка: Последняя камелия
Обложка: Среди тысячи лиц
4.4
Среди тысячи лиц

Сара Джио

Обложка: Ежевичная зима
4.7
Ежевичная зима

Сара Джио

Обложка: Соленый ветер
4.6
Соленый ветер

Сара Джио

Обложка: Утреннее сияние
4.6
Утреннее сияние

Сара Джио

Обложка: Назад к тебе
4.5
Назад к тебе

Сара Джио

Обложка: Время подумать
Время подумать

Эдуард Галимуллин

Обложка: Особняк на Трэдд-стрит
Обложка: Дневник горе-юмористки: однажды под Новый год
Обложка: Когда я падаю во сне
Обложка: Тем, кто не любит
2.3
Тем, кто не любит

Ирина Степановская

Обложка: Шестое чувство судьбы
5.0
Шестое чувство судьбы

Наталья Барикова

Обложка: Строки ценою в жизнь
5.0
Строки ценою в жизнь

Наталья Барикова

Обложка: Каменная пациентка