Пять апельсиновых зернышек (спектакль)
Обложка: Пять апельсиновых зернышек (спектакль)

Новое

Пять апельсиновых зернышек (спектакль)

Фрагмент
Всю книгу слушайте в приложении:
Описание
4.3
2 стр.
1891 год
12+
Автор
Артур Конан Дойл
Серия
Шерлок Холмс в аудиоспектаклях
Исполнитель
Алексей Веселкин
Издательство
Сергей Григорян
О книге
Вашему вниманию предлагается радиоспектакль, созданный по одному из самых известных рассказов о Шерлоке Холмсе и Докторе Ватсоне, с участием признанных мастеров российского театра и кино.Пять апельсиновых зернышекАвтор, Ватсон – Борис ПлотниковХолмс – Владимир ЕреминДжон Оупеншо – Алексей ВеселкинПродюсер – Сергей ГригорянПеревод – Евгения КайдаловаАвтор инсценировки и режиссёр постановщик – Алексей РымовКомпозитор – Павел УсановЗвукорежиссёр – Анастасия Пасенчук
ЖанрыИнформация
Переводчик
Евгения Кайдалова
Отзывы Livelib
JulieAlex
4 июня 2020
оценил(а) на
4.0
– Дело это необыкновенное. – Других у меня и не бывает. Я – последняя инстанция.В методе работы Шерлока Холмса прослеживается своя система. Сыщик не только для дела "сканирует" клиента, но и с целью показать свои профессиональные навыки, то бишь показывает товар лицом. Клиент, оценив представление, проникается доверением, что в свою очередь способствует установлению диалога. Есть ещё одна часть рассказа, это роль Ватсона. Он рассказчик, частично участник, друг и компаньон. Человек существо социальное, нужен диалог, узы, стимулятор для мыслей и поступков, шанс покрасоваться, пускай и голова отлично варит, но авации все равно нужны. Шерлок немного артист, любит когда им восторгаются, не нахваливай Ватсон его способности, может и дружбы не было. Два дела «Союз Рыжих» и «Пять апельсиновых зернышек» имеют общую тему банд. Замах большой, но полет мяча получился как всегда маленький. В первом рассказе речь идёт о мелких воришках посягнувшие на большой куш, и возможно все бы вышло, если бы в дело не вмешался Холмс. Воришки с чувством юмора, увидев ярко рыжие волосы потенциальной жертвы, не смогли пройти мимо... Есть ещё в этом рассказе тайный подтекст. Люди с рыжими волосами в Англии были в основном ирландцами, которые бежали со своей родины из-за тяжёлой обстановки. Площадь с рыжими это символ этого переселения, которое не нравилось многим англичанам, что имело множество последствий. Этот рассказ так же и поучительный. Ибо бесплатный сыр бывает только в мышеловке, благодаря Шерлоку рыжик не попал в большую беду. Если бы у них все вышло, то мог бы попасть в тюрьму и за участие, пускай и не вольное. Ибо доказать в суде невиновность, Рыжику было бы сложно. Во втором рассказе речь идёт уже о большой группировке. Здесь тоже есть своя поучительная нотка и отсылка к событиям эпохи. Мужчина ввязывается в огромную паутину, вырывается, но от пауков не убежать. В итоге все это отражается и на родных. Один вляпался, троих закопали. Загадочное дело, где пауки убив своих жертв, сожрали друг друга. Ничего не знаю о ку-клукс-клане, кроме определения из поисковика. Видно, что и здесь автор зашифровал, если не тайное послание, то как минимум теорию, а может и известный факт... Это отчётливо вырисовывается, даже не зная всей картины. Одна из сторон работы Холмса, где-то можно ошибиться, а где-то просто не хватит сил или времени дотянуться. В итоге первый рассказ получился маленькой историей, а второй многоточием... На картинке ещё одна кино-парочка. Эта трактовка Шерлока мне меньше всех нравится, но актеры любимы.
lenysjatko
2 июля 2020
оценил(а) на
5.0
Небольшой, но очень емкий рассказ об очередном расследовании знаменитого Шерлока Холмса и его верного товарища доктора Ватсона. Знакомые декорации: Лондон, Бейкер-стрит, неожиданный звонок в дверь. На пороге - напуганный незнакомец, и помочь ему, естественно, может только наш сыщик и никто другой. Дело выглядит запутанным с самого начала: череда несчастных случаев в семье, объединенных одним подозрительным обстоятельством - жертвы перед смертью получали таинственное послание с пятью зернышками апельсина. Чьи это происки? И что хотел этим сказать неизвестный недоброжелатель? И что означают три буквы "К", небрежно нацарапанные на конверте? Ватсон недоумевает, но у Шерлока горят глаза - он явно взял след. Словно фокусник он уже почти готов достать кролика из шляпы, но в этот раз у судьбы на преступников другие планы - и человек, даже такой, как наш старый-добрый Холмс, не в силах что-либо изменить.Разочаровывает ли подобный исход? Конечно, нет. Ведь герою удивительно быстро удалось распутать клубок. Правда, обидно, что список жертв все же пополнился, и наши друзья не успели вовремя защитить неплохого человека, которому еще жить и жить... Но даже у лучших из нас случаются промахи. Рассказ, помимо увлекательного сюжета, содержит в себе много небольших фактов, которые проливают свет на отношения Холмса и Ватсона. Например, одно признание Шерлока в самом начале, что доктор - единственный его друг, меня прямо тронуло) Да и вообще, герои тут уже кажутся куда понятнее и объемнее, они обросли привычками и характерами, получили каждый свою индивидуальность. Становится все интереснее читать произведения далее, следя за метаморфозами и развитием знакомых с детства персонажей)
Penelopa2
9 ноября 2020
оценил(а) на
3.0
(Будут спойлеры, потому что без них нельзя) На мой взгляд, это не типичный рассказ сэра Артура Конан-Дойла о Шерлоке Холмсе. Нетипичный и не самый лучший. Оригинальная завязка - два человека получают странные письма, в которые вложены пять зернышек апельсина, и обоих настигает необъяснимая смерь.То же происходит и с третьим.Разгадка тоже объяснима, все они получили так называемую "черную метку", грозящую неминуемой смертью. Но меня совсем не убедило то, как легко Холмс объяснил происхождение этой метки. Как сразу за внешне хулиганской выходкой увидел мощную зловещую силу. Все же время происходило не в годы Интернета и информация о расистской организации в Америке вряд ли была широко известна в Англии. Но Холмс немедленно догадывается, что речь идет именно о Ку-клукс-клане. Он, конечно просит Ватсона дать ему том Американской энциклопедии, но основная догадка еще раньше приходит к нему, к человеку, сознательно пренебрегающему всем за пределами его конька - раскрытия преступлений, и неожиданно он знает все об этой организации и сразу же связывает ее с пришедшими письмами? Неубедительно. Не менее неубедительна и логика преследователей. Почему одно письмо отослано из Индии, второе из Шотландии, а третье сразу из Лондона? Почему третье письмо отправлено уже после прибытия преследователей в Англию, а первое - перед отплытием? Когда преследователи успели проверить, что юный Опеншоу не выполнил их распоряжение? Они должны были доехать до его дома, убедиться, что на солнечных часах нет никаких бумаг, вернуться в Лондон, найти в нем Джона Опеншоу и подготовить убийство. Когда это было сделано?В общем, на мой взгляд это рассказ с эффектной завязкой, и если цель его состояла в том, чтобы познакомить английских читателей с ку-клукс-кланом, то она достигнута ( в нашей Википедии авторы статьи про ККК целиком без зазрения совести скопировали кусок из рассказа Конан-Дойла, не потрудившись даже переформулировать его). Но как рассказ о работе серых клеточек мистера Холмса - это неудача.
yndhoine
18 января 2016
оценил(а) на
3.0
Рассказ явно несет в себе политическую подоплеку. Однозначно, британскому читателю тех дней был необходим национальный герой, готовый направить все свои умения на сохранение спокойствия в королевстве. Явно прослеживается, что Великобритания опасалась влияния США и тому были причины. Автор как можно более лаконично показывает, что дружбы между этими странами нет. Помнится мне, в одном рассказе присутствовала такая фраза: Уважаемые граждане Соединенных Штатов, решайте свои проблемы у себя на родине, а не выносите их со страны. Если проанализировать творчество Конан Дойла, то прослеживается неопровержимая связь того, о чем я утверждаю. Мормоны, Ку-Клукс-клан, масоны. Фу, от всех этим мерзостей нешуточно развивается паранойя, если сказать по правде. 6/10
Kwinto
26 декабря 2014
оценил(а) на
4.0
Пять апельсиновых зернышек, присланные почтой - в своем роде "черная метка", влекущая за собой неумолимую и неизбежную смерть. Получив ее, человек умирает либо от несчастного случая, либо накладывая на себя руки. Полиции не подкопаться, но Джон Опеншоу не верит в случайность гибели дяди и отца. Спустя годы, лично получив конверт с апельсиновыми зернышками, загадочными буквами "К.К.К" и требованием положить некие документы на солнечные часы, Джон в недоумении обращается к Шерлоку Холмсу за разъяснением. — Обыкновенные дела ко мне не попадают. Я высшая апелляционная инстанция.Жаль, но Шерлок Холмс, несмотря на свой ум, дедуктивные способности и правильный вывод, не смог сделать главного - спасти человеческую жизнь. Более того, жизнь, оказавшуюся в его руках. Человек, обратившийся к сыщику за помощью, не получил ее и оказался невинной жертвой. Впервые бессмысленные спесь и апломб Шерлока Холмса заставили меня усомниться в симпатии к его персоне. Но надо отдать должное, рассказ интересен, увлекателен и оригинален. Не зря сам Конан Дойл отнес его к 12 лучшим рассказам о Шерлоке Холмсе.
С этой книгой читают Все
Обложка: Рассказы о Шерлоке Холмсе
Рассказы о Шерлоке Холмсе

Артур Конан Дойл

4.8
Обложка: Летать или бояться
3.6
Летать или бояться

Амброз Бирс, Том Бисселл, Рэй Брэдбери, Джон Варли, Бев Винсент, Коди Гудфеллоу, Джеймс Л. Дикки, Артур Конан Дойл, Стивен Кинг, Майкл Льюис, Ричард Матесон, Дэн Симмонс, Эдвин Табб, Питер Тремейн, Джо Хилл, Дэвид Дж. Шоу

Обложка: Приключения Шерлока Холмса (сборник)
Обложка: Приключения Шерлока Холмса. Рассказы
Обложка: 15 лучших рассказов на английском / 15 Best Short Stories. Метод комментированного чтения
4.5
15 лучших рассказов на английском / 15 Best Short Stories. Метод комментированного чтения

Амброз Бирс, Фрэнсис Брет Гарт, Чарльз Диккенс, Артур Конан Дойл, Говард Лавкрафт, Стивен Ликок, Джек Лондон, Дэвид Герберт Лоуренс, Эдвард Митчелл, О. Генри, Эдгар Аллан По, Саки, Марк Твен, Оскар Уайльд, Кейт Шопен

PDF
Обложка: Затерянный мир
4.4
Затерянный мир

Артур Конан Дойл

Обложка: Английский с А. Конан Дойлем. Пиратские истории / A. Conan Doyle. Tales of Pirates
Обложка: Собака Баскервилей (спектакль)
Собака Баскервилей (спектакль)

Артур Конан Дойл

3.5
Новое
Обложка: 5 best Sherlock Holmes Stories
5 best Sherlock Holmes Stories

Артур Конан Дойл

2.0
Обложка: Английский с Шерлоком Холмсом. Шесть Наполеонов / A. Conan Doyle. The Adventure of the Six Napoleons
Обложка: Рассказы о Шерлоке Холмсе (сборник)
Обложка: Приключения Шерлока Холмса. Уникальная методика обучения языку В. Ратке
Обложка: Белый отряд
4.1
Белый отряд

Артур Конан Дойл

Обложка: Опасная работа
4.5
Опасная работа

Артур Конан Дойл

Новое
Обложка: Рассказы о Шерлоке Холмсе
Рассказы о Шерлоке Холмсе

Артур Конан Дойл

4.0
Новое