Тереза Ракен Обложка: Тереза Ракен

Тереза Ракен

Скачайте приложение:
Описание
4.0
510 стр.
1867 год
16+
Автор
Эмиль Золя
Другой формат
Аудиокнига
Издательство
ФТМ
О книге
Нашумевший роман французского писателя и публициста Эмиля Золя – самого значительного представителя реализма в художественной литературе второй половины XIX века – потрясающе тонко показывает бездну чувств и переживаний героев от безудержной страсти до полного помутнения рассудка, когда угрызения совести за содеянное становятся даже большим наказанием, чем суд и тюрьма. Мечты о великой любви доводят провинциальную красавицу Терезу Ракен, прозябающую в несчастливом браке, до убийства. Роман Эмиля Золя «Тереза Ракен» в переводе Евгения Гунста входит в коллекцию классических шедевров мировой литературы.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Евгений Гунст
ISBN
978-5-4467-0654-9
Отзывы Livelib
Meres
5 сентября 2019
оценил(а) на
4.0
Ну, что сказать... Прекрасное начало, очень многообещающее предисловие, но, видимо поэтому - крах неоправданных ожиданий в конце. Воспринять этот роман как произведение о безудержной страсти - нет, не получилось. Страсть, мне кажется, немного другая, здесь же - просто средство спасения себя от "недолюбленности" мужем, даже можно сказать назло всем (о чем говорит и желание, чтобы заметили, застали). Да, есть желание любви, но мне показалось оно вторичным, а первично было желание, чтобы заметили, обратили внимание. Ну, вот, заметили... Но, со стороны Лорана - тоже, не особая страсть - сначала ему удобно во всех отношениях, затем - вроде-бы и есть чувство, но через время оно бледнеет и потихоньку угасает, и только страх предательства и боязнь привидений опять заталкивает пару в объятья друг друга. Честно сказать, остались какие-то противоречивые чувства после прослушивания. Да, это было атмосферно и психологично, ещё и прекрасный язык и замечательное исполнение Юрием Лазаревым скрасило восприятие книги, но мне не понравились герои, что-то было в их поступках не так - наигранность и показушность какая-то, что не позволило их принять душой как живых, думающих и действующих людей. Радует, что возмездие приходит, но тоже, как-то уж пришло театрально. Есть моменты, которые держали в напряжении и заинтересовывали - не без этого, но общее впечатление не то, что ожидалось. Однако, я совсем не жалею, что познакомилась, наконец-то, с автором. Книга всё равно достойна прочтения, она не оставила равнодушной, хоть и не стала любимой. Есть психологическая драма со всеми вытекающими последствиями, но нет замирания сердца от реализма событий.
markksana55
13 марта 2021
оценил(а) на
5.0
Любовь к Золя с первой его прочитанной книги! Как же потрясающе он пишет, как изящно нагнетает напряжение, я теперь зачитываюсь его романами. И каждый раз само чтение превращается в чистый читательский адреналин!Тереза внебрачная дочь своего отца. Оставшись сиротой, она воспитывалась своей тётей вместе с её больным сыном Камиллом. По натуре живая, страстная она вынуждена была выйти замуж за инфантильного, хилого, абсолютно лишённого сердечности и доброты Камилла. Её жизнь - унылое и беспросветное существование в промозглой тёмной лавке. Однажды Тереза встретится с Лораном и годами сдерживаемые бури эмоций и чувств, выплеснутся наружу, и уже не смогут быть обузданными. И эта связь для всех окажется роковой. Отношения любовников, замешанные на страсти, словно бенгальский огонь, очень ярко светят, но не греют и быстро выгорают. И однажды наступает время платить по счетам за любовную лихорадку - разочарование, ненависть, страх. Утолив свои желания, потребности, герои к концу романа становятся истощёнными, обессиленными, подавленными. И уже полностью замороченные своей "идеей фикс", заглушают свою тревогу самыми немыслимыми способами. Изматывают, изнуряют, мучают друг друга - а начиналось всё так страстно и бурно. И страдают наши горе-любовники не от нравственных мук совести, а червоточинка страха разоблачения точит их изо дня в день. Страх вырастает до сумасшествия.Талантливо, очень талантливо в мрачных тонах Золя описал невротическое расстройство, прям мурашки по коже, настолько реалистично. Страшно дойти до черты, за которой пустота...
Julia_cherry
27 сентября 2021
оценил(а) на
4.0
Этот знаменитый французский классик для меня - всегда одна большая головная боль. Потому что чтение его книг - это практически гарантированное погружение в жизнь неприятных людей, в их низменные желания и сомнительные поступки. Особенно это тяжело как раз потому, что Золя - автор большого литературного дарования и активной гражданской позиции. Ему всегда всё "не всё равно", он экспрессивен и ярок, он задевает за живое, и так ярко описывает события, что остаться в стороне читателю не удастся. А я даже у любимого Томаса Манна меньше всего люблю именно "Будденброков" - и как раз за то, что его герои мне несимпатичны в своем большинстве. С другой стороны, тематика этого романа - куда как моя, поскольку здесь автор сосредоточился на внутреннем мире отвратительных Терезы и Лорана, пристальное внимание уделяя трансформации их отношения к произошедшему. В общем, перед нами классический роман на не вполне тогда ещё классическую тему "преступления и наказания", то бишь того наказания, которое не от правоохранительной системы приходит, а накрывает убийцу изнутри, лишая его возможности нормально жить, и наслаждаться результатами совершенного преступления. И надо сказать, что скатывание героев от ожидаемого счастья в реальную паранойю Золя прослеживает внимательно и дотошно. На самом деле, вопрос душевных мук у подобного рода людей - весьма дискуссионный, и не факт, что реальные Лоран с Терезой так уж терзались бы, но книжные вкусили ад ещё при жизни, и финал свой приняли с облегчением. К несчастью, на весь роман автор не дает нам ни одного симпатичного персонажа, так что несмотря на безусловную его литературную ценность, на приятные впечатления рассчитывать не приходится. Надо сказать, что похожие впечатления вызвал у меня в юности роман "Нана", после которого я надолго рассталась с мыслью продолжить знакомство с одним из самых значительных представителей натуралистического реализма. Видимо, не стоит себя больше терзать. Золя всегда остается Золёй, найти у него что-то красивое можно только в большом дамском магазине, и непременно за немалую плату... А тут даже красотка Тереза быстро становится неухоженной и малосимпатичной, и весь вымечтанный Лораном благопристойный уютный мир превращается в ежедневную муку. Словом, написано прекрасно, но у меня вместо ожидаемого восторга вызывает тяжкий приступ мизантропии. Я понимаю, что автор показывает нам нетипичную пару, но никакой надежды встретить других людей в его произведениях уже не питаю. При этом, нельзя отрицать, что Золя прекрасно показал потенциальным последователям Терезы и Лорана, в какую ловушку они могут угодить, если понадеются разрешить свои проблемы общим преступлением. Но насколько более тонко рассказал нам об этом Джеймс Кейн в своей классической истории "Почтальон всегда звонит дважды"! Или дело просто в том, что там недоверие к соучастнику прорастало через любовные страсти, а тут они внезапно, и как-то почти искусственно ушли из жизни героев? Возможно, именно на этом я и споткнулась, перестав доверять автору после появления в постели молодоженов призрака Камилла. Ну как-то не удалось мне поверить в то, что ещё вчера одержимые практически животной страстью люди в один миг перестанут испытывать похоть. Да, автор как-то пытается в этом читателя убедить, но для меня такая стремительная трансформация чувств сразу обоих героев показалась слишком литературной, не достоверной, а волею автора возникшей. И здесь дело не в том, что автор чем-то не хорош. Или волей своей неверно распоряжается. Это я для него недостаточно подхожу. Дело в том, что Эмиль Золя - в первую очередь публицист, просветитель, обличающий социальные язвы общества. А мне люди в массе своей интересны куда меньше, чем внутренний мир каждого в отдельности. И хотя в этой теме французский автор оказался на голову выше американского (Клайд Грифитс за все 800 страниц романа Драйзера внутренне меняется едва ли), но имея в образцах прочитанного в ранней юности русского, удовлетвориться мистическим объяснением внезапной холодности вчерашних любовников друг к другу, я не сумела. Как ни относись к Родиону Романовичу периода преступления, но к моменту наказания - он уже явно духовно стал другим, причем на глазах читателя. В общем, вопрос моих отношений с Эмилем Золя прошу считать закрытым. Он, безусловно, оставил большой след в мировой литературе, но его следы ведут в сторону, противоположную моим интересам. Я искренне рада за тех, кому нравится мир его героев, я признаю его огромный вклад в социальное просвещение, в защиту несправедливо угнетаемых, и обещаю, что продолжу его уважать. Но для чтения продолжу выбирать тех писателей, кто мне более созвучен.
Katzhol
20 февраля 2020
оценил(а) на
4.0
Я попыталась представить себя на месте главной героини. Не знаю получилось у меня или нет, но прошу не судить строго.Меня зовут Тереза Ракен. Если вы читаете это письмо, значит меня либо уже нет в живых, либо меня арестовали. И то и другое будет для меня избавлением от тех мучений, что я испытываю уже долгое время. Я устала бояться, скрывать, молчать. Я виновна в гибели своего мужа и хочу рассказать, как все было.Я выросла в доме своей тётки. Моя мать рано покинула этот мир, и отец отдал меня на воспитание своей сестре. Вскоре не стало моего отца. Я осталась сиротой, кроме тёти и кузена у меня никого не было. Тётя относилась ко мне не плохо, но для неё смыслом жизни был её единственный сын Камилл. Вся её жизнь была посвящена ему, да и моя тоже.Камилл был болезненным ребёнком, из-за этого он много времени проводил в постели. У меня же было крепкое здоровье, мне, как и всякому ребёнку, хотелось бегать, играть, шуметь, но я была вынуждена находится с Камиллом в одной жарко натопленной комнате. Иногда, когда Камилл капризничал, тётя заставляла меня пить те же микстуры, что и он. Долгие годы я вынуждена была говорить вполголоса, двигаться бесшумно и часами сидеть в одной позе, чтоб не беспокоить Камилла. В такой удушающей атмосфере я росла. Этот затворнический образ жизни отразился на моём характере. Я выросла скрытной, хладнокровной, молчаливой, невозмутимой, даже безразличной, но за этим внешним спокойствием скрывалась внутренняя сила, буйство, страсть.Ещё в детстве тётушка задумала поженить нас с Камиллом. Мать хотела, чтобы у её сына всегда рядом была заботливая, надёжная, спокойная, услужливая женщина. Мои чувства, желания, мечты её не волновали. Я не могла отказаться, поскольку мне не куда было идти, не было своего дома, образования, денег. Меня поставили перед фактом: я должна выйти замуж за кузена и заботится о нём, чтобы отплатить за то добро, что сделала для меня тётя. Это был странный брак, я не любила Камилла, он не видел во мне женщину. Для него я была сестрой, подругой, нянькой, сиделкой, но не любимой женщиной. Даже после переезда из провинции в Париж ничего не изменилось. Тянулись унылые дни в сырой лавке рядом с хилым, инфантильным мужем и тётей, трясущейся на своим сыном. Еженедельные четверговые посиделки, которые устраивала тётя, ещё больше угнетали меня. К нам приходили глупые люди, которые играли в глупые игры и вели глупые беседы. Я стала тенью или предметом обстановки. Но всё изменилось в один день. Камилл привел домой своего коллегу и давнего знакомого Лорана. Я была поражена, увидев высокого, крепкого, румяного мужчину. Он так разительно отличался от тщедушного Камилла, от него веяло жизнью, здоровьем, весельем.Мы стали с Лораном любовниками. Мы встречались в моей супружеской спальне. Я целовалась с ним за спиной у мужа и свекрови. Иногда мне хотелось, чтобы нашу связь обнаружили, чтобы перестать прятаться и начать жить полной жизнью. Любила ли я Лорана? Думаю нет. Он разбудил во мне женщину, дал мне возможность почувствовать себя любимой, желанной. А ещё таким образом я мстила за себя, за свою пресную тоскливую жизнь, за те моральные страдания, что мне пришлось перенести, за долгие годы повиновения.Спустя восемь месяцев наши регулярные встречи сошли на нет. Нет, наши чувства не угасли. Лоран не мог больше приходить ко мне днём, а вечерами я не могла вырваться из дома. Нас обоих это крайне раздражало. Как-то Лоран предложил мне избавиться от мужа. Нет, не убивать, а просто отправить его путешествовать, чтоб он не мешал нашим встречам. Я знала, что Лоран со своим слабым здоровьем не рискнет никуда отправится, да и тётя сделает всё, чтобы ему помешать, поэтому ответила: "Одно только у него может быть путешествие — такое, из которого не возвращаются…" Потом Лоран заметил, что хотел бы быть моим мужем: "Ах, если бы твой муж умер," - сказал он. Сейчас я могу признаться: Лоран убил Камилла, а я не помешала ему, потому что хотела избавится от мужа. Он всё продумал. Мы отправились за город кататься по Сене и Лоран выбросил Камилла за борт. Он обставил всё, как несчастный случай, мы разыграли трагедию и нам поверили. Мы обманули людей, но не себя.Со временем жизнь вошла в прежнее русло. Мы с тётей жили прежней жизнью, Лоран приходил в гости и всячески угождал госпоже Ракен. Постепенно мы смогли внушить тёте и нашим друзьям мысль поженить нас. Всё получилось, как нельзя лучше, они уговаривали нас связать свои жизни, а мы сделали вид, что подчинились их воле. Вступив в брак, мы с Лораном надеялись избавиться от призраков прошлого, думали, что вернется былая страсть и мы заживём счастливо, но нас преследовал призрак Камилла. Временами мне казалось, что его холодный труп лежит между нами в постели. Наши нервы были напряжены до предела, мы мучились от бессоницы, былая страсть и доверие ушли. Их место заняли страх, беспокойство, подозрительность, неприязнь. Мы не могли найти покоя ни днём, ни ночью. Когда госпожу Ракен разбил паралич, я стала ухаживать за ней, надеясь успокоить свою совесть, но это не помогло. Я плакала и умоляла тётю простить меня, но призрак Камилла не захотел принять моего раскаяния, быть может от того, что оно шло не от сердца. Я стала обвинять во всех грехах Лорана, доводить его до бешенства. Тогда он жестоко избивал меня. Я думала, что физическая боль притупит душевные муки, но нет. Тогда я пустилась в распутство, предполагая, что новая страсть предаст забвению мои переживания. Но ничего не помогало.Я измучилась. Я не знаю зачем мне вставать утром, приводить себя в порядок. Я исчерпала все силы, испробовала все средства, но всё тщетно. Я в отчаянии. Я боюсь Лорана, боюсь, что он пойдет к полицейскому комиссару и сознается. На днях мне пришла в голову мысль, что убив Лорана, я избавлюсь от последствий первого преступления и обрету покой. Всё обдумав, я ещё больше уверилась в своём решении. Я сняла из банка деньги, оставшиеся из моего приданного, спрятала их под замок. Я приготовила большой кухонный нож, остро заточила его. Надо только дождаться подходящего момента и всё закончится. Закончаться мои страдания, мои муки, Камилл оставит меня в покое. Осталось совсем чуть-чуть.
alexeyfellow
11 октября 2021
оценил(а) на
5.0
Роман (1867), начинающийся с предисловия, где автор поясняет его предметное насыщение, полемизирует с критиками и просит не оценивать работу в ключе эротомании, но оставляет в тени рассуждения о сюжетной конструкции.Оно формирует представление о времени, господствующих тогда нравах и обычаях, с тем, чтобы читатель иной эпохи, культуры, географии, смог полноценно погрузиться в историю.Кроме прочего, Э. Золя приоткрывает завесу исходного побуждения – желание обнажить не плоть, но натуру, инстинкты, затмевающие разум и логику, взаимосвязь меркантильности и плотского гедонизма, вместе с тем иные аспекты человеческого бытия.В романе действительно присутствует фривольность, но по-французски эстетичная, по меркам нашего времени и вовсе пуританская, адюльтер правит бал под данной обложкой, персонажи разнохарактерны, полно прописаны, а потому понятны, как и мотивы их действий.Но к середине истории, сюжет выдает лихой твист, представляющий собой некий синтез «Смерть на Ниле» - А. Кристи, с «Му-му» - И. Тургенева, а, в поистине, Шекспировской концовке можно узнать «Ромео и Джульетта».Не слова более! Роман определенно заслуживает внимания, с ним можно отдохнуть и расслабиться, удивиться и проследить развитие персонажей, а как автор описывает физические изменения героев, под влиянием внешних событий – удивительно!
С этой книгой читают Все
Обложка: Загадки
Загадки

Павел Колбин

Обложка: Гертруда
4.3
Гертруда

Герман Гессе

Обложка: Проступок аббата Муре
3.7
Проступок аббата Муре

Эмиль Золя

Бесплатно
Обложка: Ярмарка тщеславия
4.6
Ярмарка тщеславия

Уильям Теккерей

Бесплатно
Обложка: Устрицы
4.7
Устрицы

Антон Чехов

Бесплатно
Обложка: Евгений Онегин
4.7
Евгений Онегин

Александр Пушкин

Бесплатно
Обложка: Палата № 6
4.8
Палата № 6

Антон Чехов

Бесплатно
Обложка: Преступление и наказание
4.9
Преступление и наказание

Федор Достоевский

Бесплатно
Обложка: Таинственный остров
4.9
Таинственный остров

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: Баллада Рэдингской тюрьмы
4.6
Баллада Рэдингской тюрьмы

Оскар Уайльд

Бесплатно
Обложка: Братья Карамазовы
4.5
Братья Карамазовы

Федор Достоевский

Бесплатно
Обложка: Анна Каренина
4.7
Анна Каренина

Лев Толстой

Бесплатно
Обложка: Двадцать тысяч лье под водой
4.7
Двадцать тысяч лье под водой

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: Безумие
4.6
Безумие

Александр Куприн

Бесплатно