4.5
791 стр.
1892 год
16+
Автор
Генрик Ибсен
Серия
Зарубежная классика (АСТ)
Издательство
АСТ
В этом томе четыре пьесы Ибсена: «Враг народа» (1882 г.), «Дикая утка» (1884 г.), «Гедда Габлер» (1890 г.) и «Строитель Сольнес» (1892 г.) в новом переводе Ольги Дробот, уже отмеченном жюри профессиональных премий «Мастер» и «ИЛлюминатор». Пьесы связаны одной темой – в чем смысл человеческой жизни и все ли средства позволительны в борьбе за свое счастье?
Переводчик
Ольга Дробот
ISBN
978-5-17-112571-4
arambad
25 декабря 2021
5.0
В этой книге одни из самых известных пьес Ибсена в новом переводе на русский язык. Прошлые переводы были сделаны более ста лет назад, а язык с тех пор изменился, поэтому и возникла необходимость в новом переводе.Перевод хороший, читать сейчас лучше конечно уже в таком варианте. Слова, которые устарели или очень редко используются в русском языке, заменены на более понятные. Например, такие слова, как "пучина", "экзальтация" и т.п. Также замена слова "фру" на "госпожа", звучит более естественно.
С этой книгой читают Все