Браво, или В Венеции Обложка: Браво, или В Венеции

Браво, или В Венеции

Скачайте приложение:
Описание
4.0
937 стр.
1831 год
Автор
Джеймс Фенимор Купер
Серия
Джеймс Фенимор Купер. Собрание сочинений
Издательство
Алисторус
О книге
Джеймс Фенимор Купер (1789–1851) – американский писатель, чьи произведения еще при жизни автора завоевали огромную популярность как в США, так и в Европе. В его книгах рассказывается о героизме отважных покорителей Дикого Запада, осваивающих девственную природу Америки, о трагической судьбе коренных жителей континента – индейцах, гибнущих под натиском наступающей на них цивилизации. В данном томе представлен роман «Браво» (1831), относящийся к циклу «европейских» романов Купера, в котором он описывает жизнь Венеции на рубеже XVI–XVII◦вв. Это произведение, полное протеста против деспотизма несправедливой власти. В центре романа трагическая судьба гондольера Якопо Фронтони – честного человека, запутавшегося в хитросплетениях политики и личных интересов и в результате попавшего в коварные сети инквизиции.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Е. Семенова, Н. Темчина
ISBN
978-5-486-02795-6, 978-5-486-02242-5
Отзывы Livelib
SeptemberSun
21 февраля 2015
оценил(а) на
4.0
Роман сумел объединить в себе приключения, любовную линию, описание политического устройства и быта Италии.В центре сюжета браво Якопо Фронтони. Интересно, что браво в Италии 17-18 означает "наёмный убийца", но в то же время в переводе с итальянского "браво" - возглас восхищения, одобрения, похвалы. Два определения явно противоречат друг другу. Также слово "бравый" означает смелый, мужественный. И из трёх определений самому Якопо, по-моему, больше бы подошли второе и третье, хотя практически все в романе считают его именно наёмным убийцей.Роман почти всё время держал меня в напряжении. И чем дальше я читала, тем больше переживала за судьбу героев, за старика Антонио, влюблённых Виолетту и Камилло, и конечно же за молодого Фронтони. Особенно мне понравилось состязание гондольеров, от его описания у меня перехватывало дыхание. Но, к сожалению, можно сказать, главная интрига романа раскрыта в его описании. Смерть Якопо Фронтони не была для меня неожиданностью, хотя если бы я не читала ничего о романе, то до последнего бы надеялась на освобождение браво и его казнь бы поразила меня.Джеймс Купер описывает в романе политическое устройство Венеции и проживающих там людей. Каждый человек имеет свой характер. Здесь присутствуют и люди, стоящие у власти, но заботящиеся лишь о себе и попирающие права граждан, и люди, страдающие от этого; есть и простой народ, поддерживающий такое устройство, и невинные люди, ни о чем не догадывающиеся. Персонажам Купера недостает некоторой глубины, кто-то хороший, кто-то плохой, всё лежит на поверхности. Одни вызывают осуждение и презрение, другие симпатию. Единственный более-менее глубокий персонаж - Якопо. Довольно трудно, не дочитав до конца, определить какой он на самом деле, действительно ли он убийца или лишь жертва клеветы.События в романе порой выглядят несколько наигранными, особенно это чувствуется во время описания любовной интриги Виолетты и Камилло. Слишком часто происходят различные случайности, помогающие героям убежать. Это и встреча Джельсомины с "Карло", и ее же случайная встреча с сестрой Анниной в комнате Камилло, а также освобождение Виоллетты и донны Флоринды, благодаря взбунтовавшимся рыбакам.Произведение написано довольно простым языком. В целом роман мне понравился, но оставил после себя неприятное ощущение из-за описания жестокости и непонимания правительства Венеции и многих ее граждан.P.S. Главной загадкой для меня остались отношения Джино и Аннины. Я так и не разобралась, действительно ли эти двое были влюблены друг в друга или лишь притворялись.
mariya_mani
24 сентября 2020
оценил(а) на
5.0
Якопо - как же мне его было жаль, попасть в ловушку сената, которые держат в плену его отца... Невыносимо читать про мучения и терзания сына, знающего, что его отец обречён, его держат заложником, а тобой управляют как пешкой, двигая так, как хочется им, могущественному сенату Венецианской республики. Якопо спасает Виолетту, и влюбляется, но возможно ли счастье под жаркими лучами Венеции, возможно ли быть самим собой под мрачными сводами Дворца Дожей? Выбор, мучительный, борьба с собой. Маленький человек наедине с чудовищной, даже циничной машиной власти. Тема книги - природа неограниченной власти, описанию принципов и способов действия которой посвящены ряд блестящих авторских отступлений, звучащих так же злободневно, как и без малого полтора столетия тому назад.Джеймс Купер безжалостно сдирает покровы с властей республики, показывая изнанку красивого города, и изнанка эта пугает своим уродливым зубастым оскалом. В памяти остаётся нагретая палящим солнцем камера во дворце, мост, по которому водили узников и плеск волн о камни. И вопрос - легко ли быть человеком в нечеловеческих условиях? Легко ли и стоит ли переступит через себя во имя близких, своей семьи, если ценой может стать твоя собственная жизнь?
katerininna
16 апреля 2017
оценил(а) на
4.0
Пожалуй, спустя столько лет после написания, роман уже с большой натяжкой можно назвать остросюжетным. Назовем его просто романом, который отображает дух времени, традиции и уклад жизни. На протяжении всей книги меня не покидала печаль. Вероятно, то, что с таким негодованием обличал в свое время автор, сегодня уже не вызывает ни удивления, ни ярости, то даже может восприниматься как должное. Просто печаль. Грустно, что закончилась история, в первую очередь, любовная, так страшно. Увы, этого стоило ожидать, так что "печальность" читателя на протяжении трехсот страниц обоснована. Уже не помню почему я взялась за Купера и именно за ту книгу. По-моему, просто искала пару книг из классики, чтобы почитать на досуге. Повторюсь, обличение пороков властьимущих уже не выглядит так остро, похождения героя уже не такие яркие, так что воспринимать роман стоит, пожалуй, не как остросюжетный, а как трагический, ну, или любовный.
SuttellOverthrown
13 апреля 2021
оценил(а) на
3.0
Джеймс Фенимор Купер хороший писатель, но вот окончания тех его романов, которые я уже прочитала часто вызывают у меня вопросы. Мне порой не понятен чрезмерный трагизм. Как следует из названия действия романа происходят в Венеции. Читатель сталкивается с суровой, несправедливой венецианской властью. Главным героем романа является Якопо, который известен в обществе в качестве наемного убийцы. Но вот на протяжении всего романа Якопо никаких убийств и злодейств не совершал. Зато делал хорошие дела, бескорыстно помогая другим. Еще выяснилось, что у него есть любимая девушка, которая не знает о его дурной славе, и вообще думала, что его зовут по-другому. И еще есть горячо любимый отец, который много лет сидит в тюрьме по обвинению в преступлении, которого он не совершал. А еще Якопо является тайным агентом венецианской полиции, вот это в отличие от его славы убийцы, точно факт неоспоримый. Я никак не могла понять как его угораздило стать наемным убийцей, а оказалось, что он им не был. Я так и думала, что роман закончится не очень хорошо. Но такое окончание может быть и было бы отчасти справедливым если бы главный герой действительно был человеком, который лишал жизни других людей, хоть он и раскаялся. Но оказалось, что Якопо лишь был агентом властей, и согласился он на это в обмен на обещание об освобождении отца. А также он согласился на то, чтобы власти распространяли слухи о том, что он наемный убийца. Он же не был повинен в таких злодеяниях. А его, совершенно невинного, в своих интересах казнили. А любимая его сошла с ума. Конечно книга и направлена на то, чтобы показать всю несправедливость венецианского государства тех времен. Но все таки я, как читатель, переживала за героя и его возлюбленную. Особенно когда оказалось, что он вовсе не наемный убийца, было бы логичным сделать счастливым финал. Конечно в книге была еще и другая романтическая история и там (благодаря браво и его невесте) оказалось все хорошо. Но только почему-то меня особо не заинтересовала судьба богатой наследницы и ее мужа. Хотя я вообще являюсь любительницей романтических историй, эта часть книги как-то прошла мимо. Показалось, что писатель и сам уделил не очень много внимания этой линии, и она была все таки второстепенной.
oxidental
29 ноября 2014
оценил(а) на
4.0
Купер Дж. Ф. Браво, или В Венеции: роман/ пер. с англ. Е.В. Семеновой и Н.А. Темчиной, послесл. А.Н. Темчина, рис. В. Высоцкого. - М.: Пресса, 1992. - 400 с, ил. Не допросишься справедливости! Нет никакой справедливости в безликой силе государства. Шайка разбойников и отвратительных выморочных стариков, даже если им под сорок лет всего, правит нами и озабочена только сохранением своих богатств и приоритетов. Все искреннее, семейное и доброе, удаляйся от контроля государя, от наушников, палачей, доносителей, чем бы они ни руководствовались, за деньги и привилегии продавшись темным сатанинским силам. Суд не ищет истину. Суд всегда на стороне разбойных интересов того, кому он подотчетен. Отвратительное, просто паршивое настроение после прочтения этого романа Купера. Потому что я думаю примерно также и то же о социальной справедливости. Тебя в лучшем случае забудут, как затканный кокон в ожидании бабочки, а в худшем вовлекут в преступные махинации и оставят виноватым. О том же, чтобы остаться порядочным, любящим и справедливым хотя бы с близкими, уже и речи не будет. Никакого оптимизма, никакой высокой романтики в этом романе Купера. Как и в других, только к 200-ой странице действие трогается с обзорной площадки и персонажи выходят из статики. Сцена состязаний гондольеров, впрочем, написана мастерски. Действие движется с ускорением и кончается совсем плохо: бедного браво (наемного убийцу) принародно казнят. (Похоже на аналогичную сцену из романа В. Гюго «Собор Парижской богоматери»). Меня, главное, поразило, что нечем утешиться. Ну, положим, влюбленные убежали, но ведь оклеветанные и оболганные не восторжествовали. Нехорошо это с точки зрения литературной эстетики, хоть у Шеллинга спросите, хоть у Шлегеля. А. Купер Дж.Ф. Браво, или В Венеции ИВИН
С этой книгой читают Все
Обложка: Чужие и свои. Русская власть от Екатерины II до Сталина
Обложка: Русская Америка. Слава и боль русской истории
Обложка: Атомный конструктор №1
4.8
Атомный конструктор №1

Сергей Кремлев

Обложка: Иван Грозный. Царь, отвергнутый царизмом
Обложка: Таинственный остров
4.9
Таинственный остров

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: Ярмарка тщеславия
4.6
Ярмарка тщеславия

Уильям Теккерей

Бесплатно
Обложка: Двадцать тысяч лье под водой
4.7
Двадцать тысяч лье под водой

Жюль Верн

Бесплатно
Обложка: Палата № 6
4.8
Палата № 6

Антон Чехов

Бесплатно
Обложка: Устрицы
4.7
Устрицы

Антон Чехов

Бесплатно
Обложка: Евгений Онегин
4.7
Евгений Онегин

Александр Пушкин

Бесплатно
Обложка: Отцы и дети
4.8
Отцы и дети

Иван Тургенев

Бесплатно
Обложка: Безумие
4.6
Безумие

Александр Куприн

Бесплатно
Обложка: Преступление и наказание
4.9
Преступление и наказание

Федор Достоевский

Бесплатно
Обложка: Игрок
4.5
Игрок

Федор Достоевский

Бесплатно
Обложка: Олеся
4.7
Олеся

Александр Куприн

Бесплатно