Последняя из Стэнфилдов Обложка: Последняя из Стэнфилдов

Последняя из Стэнфилдов

Скачайте приложение:
Описание
4.1
667 стр.
2017 год
16+
Автор
Марк Леви
Издательство
Азбука-Аттикус
О книге
Элинор-Ригби, журналистка из Лондона, получает анонимное письмо. В нем говорится, что у ее матери криминальное прошлое. В то же самое время мастер-краснодеревщик из Канады по имени Джордж-Харрисон получает такое же письмо, обвиняющее его мать в тяжком преступлении. Аноним приглашает обоих на встречу в кафе «Сейлорс» в Балтиморе в одно и то же время, однако сам не приходит. Жертвы его коварной игры, познакомившись, обнаруживают на стене кафе фотографию: две подруги на веселой вечеринке. Это их матери, а снимку больше тридцати лет. Что же случилось тогда, в начале 80-х? Герои блуждают в пугающем лабиринте загадок, в центре которого – влиятельное семейство Стэнфилд.
ЖанрыИнформация
Переводчик
Аркадий Кабалкин
ISBN
978-5-389-13664-9
Отзывы Livelib
TorenCogger
2 января 2020
оценил(а) на
3.0
К сожалению, это вариант книги на вечер. Никогда не встречалась с произведениями автора. С первых строк напоминает Мюссо и по стилю, и по интриге с любовной линией, разве что язык показался интереснее.Много намешано, даже такой жесткий момент с отсылкой к периоду оккупации Франции нацистами. Но все портит общий стиль повествования. Такой легкий и незатейливый, что никаких эмоций не возникает. Читаешь, как биографию или хронику событий на основе дневников и рассказов, перемежающиеся пустыми диалогами. Безумно много болтовни, никакой смысловой нагрузки, в результате пролистывала многословное общение, чтобы узнать развязку. Все раскрывается на последних десяти страницах, но к этому моменту накопилась усталость, поэтому даже удовольствия получить не удалось.История дружбы двух женщин, которую они решили скрыть от своих близких, потому что отношения были такими сложными и запутанными, что проще умолчать. На протяжении романа этот клубок будут распутывать их дети. Все это выглядит абсолютно неправдоподобным, неискренним и неглубоким.
KontikT
29 ноября 2020
оценил(а) на
4.0
Вторая книга, прочитанная мною у Марка Леви, но опять она такая странная, что во многое не верится, и в то же время очень увлекает. События происходят в трех временных пластах- настоящее время, вторая мировая война и 80 годы, и все это сплетается в один клубок,и повествует о трех поколениях. Распутывать клубок было чрезвычайно интересно, хотя кое какие загадки решились сразу, до того , как автор рассказал читателю об этом. Лишь одна деталь ускользала и о ней было рассказано на самых последних страницах и это интриговало конечно, не знать всего. Не все было мне приятным и понятным. Непонятным было, что я путалась во втором временном пласте- там то-ли 60-70, то ли 80, так как такое отношение к Битлз и Роллинг Стоунз было не в то время, как мне казалось. Да свобода , тоже. Эти непонятные отношения между девушками, намекающие на их непонятную ориентацию, хотя вроде вполне понятно потом, но я просто не в курсе этого , меня это и не касалось, и казалось, что это навсегда, но нет. Отношения здесь запутываются, партнеры кроме своей прямо так скажем розовой любви еще и партнерами меняются. В общем раскрепощенность во всем- я и в принципе не особо люблю про такое читать. И еще отношение к женщинам в журналистике- удивлена была, или я просто все забыла. В книге конечно есть множество тайн и они разрешаются в самом конце. И еще любовь, Леви интересно об этом пишет, и вторую книгу мне нравится о таком читать.Мне понравилась и эта книга,хоть были и вопросы кое какие, и наверно надо обратить внимание на этого автора. Читается книга просто влет, очень легко, слог не обременен какими то сложностями- а что еще надо для развлекательного чтения, для книги на вечер?
AnnaSnow
4 августа 2020
оценил(а) на
3.0
Вот казалось бы у этой книги было все дабы стать интересным романом - семейные тайны, старое преступление, акцент на феминизм, но...это все так и осталось литературными лоскутами, из которых пытались создать нечто читаемое. В итоге, мы получили странное произведение сработанное топорно, с проблемами в логике, с персонажами, которых кидало в сторону сьюшности обыкновенной очень часто. В книге идет повествование в трех временных отрезках. В настоящем времени рассказывается о журналистке по имени Элеонор Ригби Донован, которая наездами посещает родной Лондон, где осталась, после смерти матери, неполная семья - отец, брат Мишель и сестра Мэгги. Однажды ей приходит письмо из которого следует, что ее мать в прошлом совершила некое преступление, когда жила в США. Да и сам брак Салли-Энн, матери Элеонор, странный - она встречалась с их отцом до двадцати лет, а потом она подалась в журналистику и они расстались. Он уехал в Англию, но Салли-Энн вернулась спустя несколько лет, без денег и раздавленная жизнью, после переезда в Великобританию она полностью оставила журналистику и выучилась на преподавателя химии. Параллельно рассказывается о самой Салли-Энн и ее подруге Мей, которые хотели создать свою собственную газету, которую бы выпускали одни женщины. И далее в книге всплывает линия отца Салли-Энн, который во время войны был партизаном и познакомился с бывшем евреем-торговцем предметами искусства и его дочерью Ханной. Сами кусочки были неплохи, но персонажи поражали своими перекосами - Элеонор всегда считала мать своей подругой, но та делилась сокровенными воспоминаниями с сыном Мишелем, у которого были некие проблемы с восприятием окружающего мира. Элеонор жила в доме с любящими родителями, но была не в курсе, что у ее отца диабет, все эти двадцать лет. И таких небольших мазков мимо логики здесь много. А Салли-Энн и Мэй описываются, то как девушки 70-ых годов, то как работницы газеты 60-ых, а под конец автор указывает, что то были 80-ые года. Серьезно? В 80-ые года было полно женщин-журналисток, главных редакторов, которые свободно печатались под своим именем, но судя по тексту, автор заблудился во времени и описывал шовинизм 50-ых годов. Девицы меж тем показаны в книге развратными и довольно эгоистичными, со своими двойными стандартами, а проступок, ну...особо не удивил. Как-то, пока до него добралась, через дебри витиеватых и блеклых описаний, то весь запал ожидания прошел.Итог: сюжет несколько плохо продуман, хорошие прописаны были только некоторые эпизоды в этом романе, создается впечатление, что автор писал свой роман не последовательно, а бросаясь к разным его частям. Короче, от него у меня несварение литературное, застрял он у меня, как ком в горле.
NurreTabernacle
28 сентября 2017
оценил(а) на
4.0
Неплохая, но довольно банальная получилась у Леви семейная сага. Может быть дело в том, что я перечитала Кейт Мортон и иже с ней, но я постоянно находила аналогии с теми произведениями, которые уже были мной прочитаны. Итак сюжет: журналистка со странным именем, дружной семьей и братом близнецом с нестандартным мышлением получает анонимное письмо, в котором есть намек на бурное и даже криминальное прошлое ее умершей матери. Журналистка собирает чемодан и летит в далекий Балтимор выяснять правду, а на месте встречает такого же искателя истины, получившего аналогичное письмо, но уже касаемо своего отца. Разумеется этот второй оказывается обаятелен, мил и одинок. В ходе расследования они выясняют не только то, что их матери были близки (во всех смыслах слова), но и многие другие тайны, а побеждает любовь и семейное счастье. Итог: было интересно скоротать пару тройку вечерков за этой историей, не понравилась избитость сюжета, его предсказуемость и описание какой-то полной тотальной сексуальной раскрепощенности 80-х годов.... как будто смотришь порно, все спят со всеми и непонятно зачем это для сюжета (особенно убивали фразочки, как будто из дешевых любовных романов типо "его волосы на груди обещали ей блаженство"..)'ну вот зачем???
Rishik52
2 августа 2017
оценил(а) на
5.0
*уперла руку в бок* Ну вот и че, опять год ждать, да?))) Вот спасибоньки, Марк) Свалился на голову на два месяца раньше срока, уманил в очередную историю и, извиняюсь за каламбур, свалил за горизонт, даром что на этот раз не опрокинутый) А я осталась томно вздыхать, прижимая к себе книгу, и приговаривать «хочу исчо». Отчаянно мало, но очень достойно и вкусно… Естественно я с трепетом готовилась к погружению в новую историю, гадая, что она мне готовит, и, как могла, старалась оттянуть миг расставания. В последние два года кстати этот фокус удается – дня три чтение занимает. Но это с оттаскиванием себя за уши на перерывы: когда не надо было работать/укладываться спать и тем самым «забирать» себя у книги, триста последних страниц я умяла за…час? Так, как и люблю: в тишине и покое на кухне – Леви у меня ни в коем случае не под суету, не под спешку, не под транспорт. Ну вернее заглатываю я его спешно, да – уж если села то села - но фэншуй вокруг должен быть особый, а внутри полная моральная расслабуха и одновременно сумасшедший азарт) И ритуалы вполне удались, я довольна по всем фронтам. Конечно с Леви никогда не угадаешь, какую подлянку он тебе подкинет и подкинет ли, то есть эти авторско-читательские отношения полный, как доказано годами, «hit and miss», но на сей раз придраться не к чему. Без травы, без скомканной концовки *хотя возникло к финалу ближе ощущение, что он сейчас либо обогнет этот опасный поворот и выдаст нормальное завершение, либо укатится в традиционное «да чтоб тебе!!» но критический момент успешно миновал)*, без раздражителей, без провисаний сюжета. Словом, все прекрасно) Конечно по эмоциональному накалу это был далеко не перепахавший меня в прошлом году «Опрокинутый горизонт», до сих пор полоскающий душу словно в кислоте, но тем не менее вполне достойная вещь. Год назад горькая ломающая шаблоны драма с привкусом мистики, ныне размеренная семейная сага с ворохом интриг – почему нет? Это как волны: «…горизонт» был буйной и яростной штормовой, а «Последняя из Стэнфилдов» уже волна сдавшаяся, постепенно мирно сливающаяся с затихающим океаном. Не всякий же раз сердце из людей и из себя вынимать, надо и передышку устраивать, создавая менее сильные по накалу произведения) Будем считать, что Марк отдохнул и… слегка укатился в сторону Мойес, да.) Ибо параллели возникали. Сюжет у «Последней из Стэнфилдов» конечно не то чтобы уж прям очень оригинальный. Но три поколения одной семьи, три временных отрезка чередовались вполне грамотно, равномерно и поддерживали во мне переходами между ними кипучий интерес. Во время чтения в какой-то момент вспомнились *ну впечатления от отпуска еще свежи, че уж))* недавние горки в аквапарке: вот ты сумасшедше летишь, только уже не через темный туннель, а сквозь услужливо складывающиеся в текст буквы, разгадывая уготованный тебе маршрут, вот ухаешь вниз, вот орешь «ах ты б*ть!», внезапно переворачиваясь чуть ли не на все 360 градусов и думая, че ж там впереди то и когда и как все завершится? Ну и разок от души у меня еще сорвалось «Вот же с*ка французская!» да, каюсь)) Тот случай, когда сама история получилась мощнее персонажей, кстати. При милейших отсылах к «Битлам» и «Роллингам» в их именах, Элинор Ригби и Джордж Харрисон сами по себе как главгеры лишь эдакие контуры, наброски, и даже отношения между ними – лишь ненавязчивый фон. Но это, что интересно, не воспринимается как минус. Эти двое просто закономерный и конкретный кусочек паззла, идеально выполняющий свою функцию, но есть кусочки и поинтереснее. *к слову об этих кусочках – о лесбийской любви я у Леви еще не читала, да.* Было интересно следить, отгадывать, размышлять, перебирать подсказки, выстраивать версии. Было интересно наблюдать, как меняется с открытием новых деталей отношение к тем или иным героям. Так Ханна в итоге из бесившей внезапно стала казаться наверное самой достойной и вызывающей уважение, а привлекавшая Салли Энн наоборот раздражать энными чертами характера. Короче мне было просто хорошо, как извечному марколюбу) Портило это «хорошо» только несколько вещей: мне не очень понравилась попытка писать от первого лица – к такому в стиле Леви я не привыкла и поначалу, пока это не начало перемежаться привычным письмом, очень расстроилась. Ибо персонажи не ближе становятся, а наоборот в данном случае вызывают отчуждение. Второй небольшой минус – мне не хватило глав с семьей Элинор во второй половине книге, очень уж эти моменты были хороши) Третий – имхо, Мэй в 2016-ом году несколько, даже с учетом прошедших десятилетий, ООСна от версии себя года 1980-ого. Ну и четвертый, естественно, хреновая вычитка, мать ее: Страница 48 - первая опечатка. Я никогда не смогу этого не замечать))) 52 – вторая) 56 - Мэгги или Мегги?) С разницей в строчку причем) Чуваки, я понимаю, вы торопились и я за это уж точно не в обиде, но все же...) 303, 322 - ага, опять пошло поехало) То-то давно вас не было))) Но это все уже мелочи жизни…) Как кашу не испортишь маслом * гречку же – сметаной*, так и Левиаду опечатками не исхеришь никогда, вот) П.С. в части с 1944ым годом и главах о Сопротивлении, откинувших в обожаемых до боли «Детей свободы», поняла, что именно они, «Дети…» и «Опрокинутый горизонт» есть для меня два главных столпа творчества Марка. ❤И напоследок цитаты: «Мы знаем о своих родителях только то, что они сами хотят нам рассказать и что мы сами хотим в них видеть. Мы забываем – и это в порядке вещей, - что они жили и до нашего появления на свет.» «Когда две боли соединяются, они складываются или, наоборот, вычитаются?» «Женщины умеют одной короткой фразой выразить то, чего мужчина не сможет высказать даже в длинной речи.» «Поместите двух рыбок в аквариум и пусть они плавают там по восемь часов в сутки день за днем, и единственным их развлечением будет еженедельная экскурсия скучающих школьников. Почти наверняка вскоре они разглядят друг в друге все лучшие качества, дарованные человечеству.» «…я буду по тебе скучать, пишу это тебе потому, что по неизвестной мне самому причине не могу сказать тебе это, когда ты рядом. Я все время по тебе скучаю.» - Когда покупатели спрашивают о возрасте предмета мебели, Пьер неизменно отвечает: «Начало века» - и никогда не уточняет какого.» «К подростковому возрасту я перестал верить в сказки, но вера в магию моего ремесла никуда не делась. Я мастерю предметы, входящие в жизнь людей: столы, за которыми ужинают семьи, создавая себе воспоминания, кровати, на которых родители любят друг друга и видят сны о своих будущих детях, книжные шкафы, где будут храниться их книги.» «-Я правильно понял, что вы не ответили на мой вопрос? - Если бы вы были женщиной,вы бы поняли мой ответ. - Где уж мне, небритому медведю!» «Сказать тебе «до свиданья» было бы ложью, «прощай» - слишком жестоко.» «Запомни мой совет: не давай злости руководить своими действиями, иначе рано или поздно тебе придется за это заплатить.»
С этой книгой читают Все