Повелитель мух (сборник) Обложка: Повелитель мух (сборник)

Повелитель мух (сборник)

Скачайте приложение:
Описание
4.1
805 стр.
1964 год
12+
Автор
Уильям Голдинг
Серия
Зарубежная классика (АСТ)
Издательство
АСТ
О книге
Перед вами жемчужины творческого наследия Уильяма Голдинга. «Повелитель мух». Гротескная антиутопия, «черная робинзонада» и роман-предупреждение… «Шпиль». Исторический роман и философская притча, исследующая тайные лабиринты души, одержимой «жаждой созидания»… Читайте – и перечитывайте снова, снова и снова…
ЖанрыИнформация
Переводчик
Елена Суриц, Виктор Хинкис
ISBN
978-5-17-057892-4
Отзывы Livelib
vampi
8 сентября 2018
оценил(а) на
4.0
Интересный вывод понесла я после того как прочла книгу. Борьба за власть...Бывает ли она честной? По-моему, мнению -нет. И книга подтвердила все мои догадки. Не важно ребенок ты или взрослый, ты должен быть сильной личностью и как чаще всего бывает "сильная личность" -это не есть хорошо. Если ты злой/коварный/не боишься никого и ничего, то ты будешь лидером и это понятно. К какому же я выводу пришла? А к такому, что все мы были детьми (чистые и невинные), но многим, чтоб стать взрослым и не упасть лицом в грязь- пришлось выпустить своего зверя. Зверя, который не знает ни жалости , ни страха. В этом и проблема современного мира. Мы все стремимся стать сильной личностью. Но разве сильная личность -это не тот кто знает что такое сострадание и сопереживание? Разве ни этого не хватает миру? Читать или нет- решать только Вам. Я такое не особо люблю поэтому прям советовать не буду)
Deli
12 июня 2011
оценил(а) на
4.0
"Повелителя мух" я, как и водится, обнаружила случайно, в папке накачанных аудиокниг. Даже не дослушав, бросилась качать "Шпиль" - не знаю, наверное, если бы я читала это с бумаги, оно бы и вполовину не произвело на меня такого впечатления. Озвучка была просто фантастической. Для любителей делюсь: Повелитель мух, Шпиль. Наверное, нельзя сказать, что творчество Голдинга мне так уж очень понравилось. Это называют по-другому: оно меня потрясло. Я не совсем понимаю того ажиотажа, который в последнее время разгорелся вокруг "Повелителя мух", он показался мне неоправданно жестоким и абсурдным. Слабо верится, что в 12 лет можно вести себя так глупо - это ведь уже взрослый сознательный возраст. Печально, что один дибил, дорвавшийся до крови и власти, смог у всей этой оравы повернуть мозги и чуть всех не погубить. В общем, я негодовала, но и осознавала краем сознания, что негодование моё походу в нужных местах автором подхлестывается или задувается. А вот "Шпиль" мне показался восхитительным, он такой медитативно-солнечный, что я просто растворилась и полетела вслед. Как ни странно, меня даже сопутствующая тематика не особо раздражала. Не верится, что оба произведения написал один и тот же человек. Или мог? В обоих он рассматривает безумие, препарирует его, ставит эксперименты - на что способен разум перед лицом непостижимой стихии. Результаты чудовищны, походу мы все обречены =_= Не уверена, что мне хочется продолжать знакомство с автором - при всей положительности моего восприятия, он производит слишком гнетущее впечатление.
ShebchukPhotogenic
5 февраля 2019
оценил(а) на
5.0
Стивен Кинг говорил, что "Повелитель мух" воодушевил его, вдохновил на писательство. Неудивительно, ведь Голдинг получил нобелевскую премию за него. Узнав обо всём этом, я решил купить книгу. Впрочем, сначала я подарил её маме на день рождение вкупе с другими книгами, чтобы потом прочитать) "Мало того, что нобелевка, так ещё и любимый автор благодарит за помощь - всё это вам не шухры-мухры", - думалось мне. Когда я узнал, что роман написан в одном из любимых жанров: антиутопия(не читал "451 градус по Фаренгейту, любитель ты этакий) - обрадовался, словно нашёл триста рублей, хоть и купил за 170. Поначалу мне казалось, что Хрюшу доведут, он взбесится, а потом начнёт резать глотки, ведь в описании говорилось про детскую жестокость. Она там была, но с сюжетом - мимо. Вкратце, группа подростков попала на необитаемый остров: их самолёт разбился. Единственное, чего не понимаю - как они выжили??? Но да ладно. А дальше сами читайте) Скажу сразу: Голдинг - талантище, "Повелитель мух" очень понравился, недаром такую престижную премию-то выдали, всё-таки. Если честно, книга у меня ассоциируется с "Портрет Дориана Грея": также раскрывается вся подноготная человеческой души, все скелеты в шкафах, что таит в себе неокрепший разум. Вот подумать: а что, если бы мы оказались там же? Вдали от цивилизации, вне зоны комфорта. Наверняка тоже кричали бы:"Убей зверя! Глотку режь! Выпусти кровь!". Правда, неизвестно когда - дело времени. Удивительно, как дети, будучи такими, казалось бы, безобидными, могут, не моргнув, зверски убить животное. Словом, произведение читать стОит. Поистине хорошая вещь. Эмоции обеспечены. Возможно, некоторые моменты даже шокируют.
migalka
10 апреля 2009
оценил(а) на
3.0
С самого начала было ощущение, что читаю не роман нобелевского лауреата, а литературные опыты не совсем грамотного подростка. Подумала: очевидно, случайно «повезло» скачать в сети самиздатовский перевод начинающего лингвиста. Оказалось – нет. Передо мной официальный много раз переиздававшийся и похоже единственный на сегодня доступный перевод Елены СурицТот самый случай, когда гнусный, безграмотный перевод способен почти полностью убить впечатление от книги, и свести на нет все её достоинства."Волны не ходили, они не шли никуда, просто вскидывались и обрывались, вскидывались и обрывались" "И тогда что-то, очень изглубока, заставило Ральфа вымолвить." "Оба подумали о дурной полосе в промежутке." (если по содержанию книги понятно, что есть "полоса", то вот объяснению слова "промежуток" я так и ни нашла)"- Ты чего? - А что? - Ты так смотришь - я прямо не знаю. " (я понимаю, автор и переводчик хотели быть как можно более реалистичными и приблизить всё к жизни. Даже диалоги детей. Ну, типа, в общем, я даже и не знаю чё тут сказать, блин...)"Что-то странное стряслось у него с головой. Что-то металось крылом летучей мыши и застило мысли" "Срочно тащить их под душ не чесались руки" "Лица вымыты потом и соком около ртов, но в более укромных местах будто тронуты тенью" (Это какие на лице укромные места? ) Ральф спохватился, что обеими руками обнял скалу "Впереди треснули кусты" "Вот Джек наткнулся на что-то непредвиденное по своей части и вся процессия остановилась" "Небо вокруг набрякло звёздами" "Теперь, когда его голос умолк, стал слышен внутренний голос рассудка и ещё другие голоса" "Тьма и безумие этой затеи делали ночь немыслимой, как зубоврачебное кресло" (прям пародия какая-то) «Странно бдящие существа с горящими глазами и дымными шлейфами суетились вокруг головы» «Им в уши вошёл шум, сопровождавший драку»Увы, это не отрывки из сочинений безграмотных школьников. Это цитаты из книги нобелевского лауреата в переводе Елены Суриц. Книга буквально набита такими нелепыми вывертами. Я заставила себя дочитать это до конца. Очень хотелось увидеть самого автора сквозь дебри нелепых словесных нагромождений. К счастью, показалось, что автора я всё-таки рассмотрела.Появилось желание читать его другие книги, перечитать «Повелителя» или на английском или в нормальном переводе, если такой имеется. Показалось, что книга того, стоит. А может только показалось? Ох, госпожа Суриц, совсем сбили вы меня с толку - "что-то метается у меня в голове крылом летучей мыши и застилает мысли"
flamberg
13 мая 2012
оценил(а) на
5.0
я очень долго собиралась прочитать этот кусок классики, ещё с тех пор, как в девятом классе учитель английского пытался убедить нас, что нет ничего лучшего для чтения и последующего разбора, чем "повелитель мух". тогда его попытка провалилась. я даже не помню, что мы в итоге читали взамен.потом мне неоднократно попадались ссылки на голдинга. порой в самых непредсказуемых местах.так что было очевидно - надо обязательно прочитать. с большой буквы Н.а теперь, так же, как и в случае с "дивным новым миром", я сижу и недоумеваю, почему я ТАК долго тянула с этой книгой."повелитель мух" всегда значился в моей голове под ярлыком "антиутопия". после прочтения не совсем уверена в точности такой классификации. тут скорее приходят на ум греческие трагедии. где совсем всё плохо и никакой надежды, и только бог из машины может спасти.читателю непонятно, как дети попали на остров; непонятно, что происходит в большом мире; непонятно, почему вдруг корабль решил зайти на крошечный коралловый атолл. но всё это - несущественные детали.главное на острове - дети. какими они пришли, и во что превратились. и повелитель мух. никуда от него не деться.болезненно яркая иллюстрация теоремы о том, что микронный слой многовековой цивилизации соскребается пугающе легко.
С этой книгой читают Все
Обложка: Ритуалы плавания
3.9
Ритуалы плавания

Уильям Голдинг

Обложка: А.....а
3.6
А.....а

Евгений Гришковец

Обложка: Погоня
4.8
Погоня

Джеймс Оливер Кервуд

Бесплатно
Обложка: Ярмарка тщеславия
4.6
Ярмарка тщеславия

Уильям Теккерей

Бесплатно
Обложка: Мартин Иден
4.7
Мартин Иден

Джек Лондон

Бесплатно
Обложка: Дьяволиада
4.8
Дьяволиада

Михаил Булгаков

Бесплатно
Обложка: Баллада Рэдингской тюрьмы
4.6
Баллада Рэдингской тюрьмы

Оскар Уайльд

Бесплатно
Обложка: Яма
4.8
Яма

Александр Куприн

Бесплатно
Обложка: Ход королевы
4.4
Ход королевы

Уолтер Тевис

Обложка: Казан
4.6
Казан

Джеймс Оливер Кервуд

Бесплатно
Обложка: Эта свинья Морен
4.5
Эта свинья Морен

Ги де Мопассан

Бесплатно
Обложка: Скотный Двор
4.6
Скотный Двор

Джордж Оруэлл

Обложка: Мы
4.4
Мы

Евгений Замятин

Бесплатно