Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии Обложка: Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии

Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии

Скачайте приложение:
Описание
3.8
677 стр.
2018 год
16+
Автор
Всеволод Овчинников
Серия
Размышления странника. Лучшее от Всеволода Овчинникова
Издательство
АСТ
О книге
Книга «Два лица Востока» двадцать вторая книга автора, в которой он рассказывает читателям о том, как наши дальневосточные соседи – Китай и Япония – сумели совершить рывок на лидирующие позиции в мире, сохранив свою национальную самобытность. Постичь грамматику жизни зарубежного народа, чтобы создать путеводитель по его душе, – это творческий замысел автора, который он блестяще воплощает в жизнь. Священный долг журналиста-международника – вооружать соотечественников правильной методикой познания зарубежной действительности, умением смотреть на мир без предвзятости. Автор видит свою задачу в том, чтобы тянуть вверх планку духовных запросов, стремиться к тому, чтобы благодаря его книгам люди становились зорче и мудрее, просвещеннее и добрее, а главное – терпимее по отношению к другим народам.
ЖанрыИнформация
ISBN
978-5-17-110788-8
Отзывы Livelib
agata77
14 ноября 2016
оценил(а) на
4.0
Я разочарована. Куски текста постоянно повторяются: отдельные фразы и даже абзацы. И не один-два раза. Ладно, пусть Овчинников не читал свою книгу, а куда смотрел редактор? Я с такой небрежностью еще не встречалась. Еще Овчинников раздражал своей политизированностью и старческим хвастовством. Так что из всю книгу приходилось просеивать сквозь сито, чтобы выбросить шелуху и оставить действительно полезную информацию. Она, конечно, есть эта информация о Китае и Японии. Все таки Овчинников семь лет проработал в Китае и семь лет в Японии.книга поделена на две части: Китай и Япония. Китай. Овчинников прибыл в Пекин в марте 1953, время архиинтересное. И я ожидала развернутой картины жизни китайцев того времени. Но, в итоге не смотря на хвастовство «Я единственный иностранный журналист, который был в этом уезде», или «я первый об этом написал», или «Мао лично меня благодарил и жал руку». Несмотря на все это, у меня осталось впечатление, что Овчинников не видел жизни простых китайцев. Да, он посещал не только большие города, но и удаленные уезды. Но что там, чем жили простые китайцы? Не понятно. Вот чего, мне пожалуй не хватило. Овчинников застал переломный момент, когда курс «русский и китаец — братья навек» вдруг резко сменился охлаждением и даже конфронтацией. Причину автор видит в личной неприязни Мао и Хрущева. Овчинников побывал в Китае и в конце 90х и мне больше всего интересно было его сравнение китайцев 60х и 90х. За тридцать лет — другая страна, другие люди. Интересны также заметки о китайской кухне, медицине, астрологии, свадебном обряде, изготовлении фарфора, о Великой Китайской Стене. Автор верно говорит, что Китай — будущий мировой лидер и России необходимо налаживать с ним партнерские отношения. Удивительно только мне, что Овчинников предлагает перенаправить нефть и газ на восток. А больше нам нечего предложить, кроме как разбазаривать природные богатства? Они скоро закончатся. Япония. Эта часть мне больше понравилась, хотя и хотелось большего. Овчинников отметил основные особенности японцев: изоляционизм, преклонение перед природой, стойкость в чрезвычайных обстоятельствах, перфекционизм. Автор также уделил внимание кухне, алкоголю, японскому жемчугу и японкам. Но некоторые вопросы для меня остались без ответа. Например, я слышала что в японском языке есть шесть ступеней и вариантов слова «должен» и крайняя из них переводится как «если ты этого не сделаешь, ты умрешь». Хотелось бы узнать от япониста так ли это и какие у этого истоки. И еще тема Хиросимы и Нагасаки. Автор много пишет о гадких янки. Антипатия автора понятна. Но, мне интересно не его мнение о американцах, а о японцах. Книга ведь о них, правда? Так вот, какая-то дико закрытая тема о людях, переживших атомную бомбардировку. А мне вот очень интересно узнать как это было, что стало с этими несчастными, как японцы к ним относятся. Почему-то ничего нет на эту тему. В целом, я бы не стала рекомендовать эту книгу. Информация здесь есть, но скудная, рассеянная. О Японии я бы лучше прочла «Ветку сакуры», может и прочту.
arcana987
1 февраля 2014
оценил(а) на
4.0
"Два лица Востока" посвящена экономическому чуду Китая и Японии. Это комплексный анализ нрава двух наций, которые после продолжительного экономического спада в настоящее время смогли вырваться на лидирующие позиции в мире. Тут автор не открывает для нас ничего нового, все знают, что наши дальневосточные соседи очень трудолюбивы и целеустремленны. Но помимо этого им чужд западный культ личности, они ставят общее благо выше личной выгоды. Если для американского предпринимателя ключевую роль играет прибыль, то китаец или японец думают и о долге перед страной, и об ответственности перед своим персоналом, и, наконец, о прибыли, чтобы выполнить первые два обязательства. Американец добивается немедленного эффекта, те же - неуклонного роста своей доли на рынке. Но не только рядовые китайцы и японцы думают о своей "команде", но и правительство заботиться о благосостоянии простых людей, которые и являются основной движущей силой экономики. Так в Китае: Поэтому Пекин пошел на небывалый шаг за 26 веков истории Поднебесной: полностью отменен сельскохозяйственный налог. А ведь с подати с хлеборобов традиционно служили главным источником пополнения казны. и еще: В деревни, где остались одни старики и старухи, приезжают представители крупных птицеводческих концернов. Они предлагают престарелым парам выращивать ... цыплят. Когда контракт подписан, бригада рабочих монтирует стандартные клетки-навесы соответствующего размера ... Дважды в неделю привозят комбикорма и бутыли с чистой водой. А когда подрастут бройлеры, их забирают на птицефабрику для централизованной разделки." Также внимательно и Токийское правительство к крестьянам: Правительство контрактирует весь урожай по рентабельной для крестьян цене, а затем продает рис отечественным потребителям в 2-3 раза дешевле, чем за него было заплачено. При этом исключаются какие-либо посредники или перекупщики, так что предназначенная рисоводам государственная поддержка достается именно им. Прочитав книги автора, приходит понимание этих загадочных для нас народов. В ведь когда ты кого-то понимаешь, то начинаешь его и уважать, а через уважение приходит доверие и желание учиться и перенимать их опыт. Нам многому можно поучиться у них, но совсем не обязательно полностью копировать их модель общества. Можно идти на перемены, чтобы остаться самим собой. Интересен и очевиден был совет о дружбе с зарубежными соотечественниками: Поучительным примером для России может служить использование зарубежных этнических китайцев (хуацяо) в качестве моста для налаживания деловых связей с внешним миром. И ведь не так давно Владимир Путин призывал власти оказать всяческую помощь нашим соотечественникам, проживающим за рубежом а также тем, кто из них хочет вернуться на родину. И правда, диаспоры ведь могут оказывать поддержку и инвестициями в экономику России. И к любимой западом теме коррупции. Конечно для меня не стало новостью то, что коррупцию победить невозможно, но приведенные цифры ошеломляют: С 2000 года в Китае расстреляны за коррупцию более 10000 чиновников, еще 120000 получили по 10-20 лет заключения. И это лишь малая часть того, что я для себя открыла, поэтому я настоятельно рекомендую книгу к прочтению не только поклонникам востока, но и всем остальным просто для расширения кругозора. Как и другие книги автора, "Два лица Востока" очень приятно и легко читать. Всеволод Владимирович - журналист-международник. В 50-х годах он в течение семи лет работал в Китае, в 60-х - семь лет в Японии. Своей главной целью он ставит просвещение простого обывателя в таких сложных вопросах, как быт и нравы зарубежных народов. Мы часто подвержены стереотипному мышлению, которое формируется под влиянием СМИ, а ведь часто материал готовят люди, которые, как и мы, не имеют ни малейшего представления о той или иной нации.
Graft
4 октября 2021
оценил(а) на
3.0
Самая плохая книга Овчинникова, на самом деле, и троечку ставить не стоило бы. Основная проблема - самоповторы. Во-первых, 50% текста без всяких изменений перекочевало из более старых книг, "Ветка сакуры" и "Калейдоскоп жизни", которые написаны гораздо лучше. Во-вторых, отдельные факты, фразы и целые абзацы повторяются по 2-3 раза с промежутком в два десятка страниц, из-за чего книга ощущается как компиляционная каша с навязчивыми повторениями. Ощущение, что сам автор книгу не вычитывал, а редактора у нее вообще не было.
Michibichi
12 июня 2016
оценил(а) на
4.0
Мне нравится Овчинников. Мне нравятся его книги. Но эта книга просто странная. О том, что в ней есть хорошего, подробно рассказано в предыдущих рецензиях. Но. Такое чувство, что ее не читал ни автор, ни редактор. Некоторые куски текста повторяются слово в слово даже в соседних главах. И таких повторений очень много. Как будто текст наспех собирался с помощью Copy - Paste. Материал очень интересный, но упомянутые небрежности сбивают с толку
С этой книгой читают Все
Обложка: Львы и лилии
4.1
Львы и лилии

Юрий Буйда

Обложка: Казанский вокзал
4.3
Казанский вокзал

Юрий Буйда

Обложка: Мон-Ревеш
4.5
Мон-Ревеш

Жорж Санд

Обложка: Москва и москвичи
4.3
Москва и москвичи

Владимир Гиляровский

Бесплатно
Обложка: Записки врача
4.3
Записки врача

Викентий Вересаев

Бесплатно
Обложка: 100 знаменитых загадок истории
4.4
100 знаменитых загадок истории

Илья Вагман, Ольга Кузьменко, Мария Панкова, Инга Романенко