Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник) Обложка: Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)

Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)

Скачайте приложение:
Описание
3.0
696 стр.
12+
Автор
Чарльз Диккенс
Издательство
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
О книге
Во второй том серии «Золотая библиотека детектива» вошли рассказы А. Конан Дойла (сборник «Архив Шерлока Холмса») и Ч. Диккенса («Сыскная полиция», «Три детективные истории»).
ЖанрыИнформация
Переводчик
Виталий Михалюк
ISBN
978-966-14-1859-1
Отзывы Livelib
Montag
2 февраля 2012
оценил(а) на
4.0
Всегда вежливый и слегка ироничный, с длинными нервными пальцами, великолепный скрипач и талантливый биохимик, знающий точный состав и консистенцию почвы в радиусе 50 миль от Лондона, а также держащий в голове тысячи страниц уголовной хроники. Блестящий мыслитель с неповторимой логикой. Это Он, мой любимый Холмс. Шерлок Холмс! Какими уж тут эпитетами / метафорами и прочими конструкциями можно описывать неугомонного сыщика... А он просто и с достоинством ответит: "Моё искусство на деле является не более чем систематизированным здравым смыслом". Да-да, ведь это именно искусство!Не могу обойти стороной ещё один факт: на выходных в Риге отмечали День рождения всеми любимого сыщика. Родился он зимой 1850 года (если я, конечно, не ошибаюсь). Праздник посетили:Ватсон (сзади, в окружении иных колоритных персонажей) Собака Баскервилей Ну, и, конечно же, много-много Шерлоков Холмсов! Вот и моя рецензия посвящена герою, который каждый раз оживает перед нами, когда мы читаем о его приключениях, и смотрит на нас своими внимательными глазами, соединив перед собой кончики тонких пальцев и иногда глубокомысленно приговаривая: "Хм, дело становится всё интереснее и интереснее!" Фото праздника взяты с: http://www.maminklub.lv/mama-reporter/denj-rozhdenija-holmsa
Alana
23 августа 2010
оценил(а) на
4.0
После четких осмысленных и логических рассказов Конан Дойла, Диккенс воспринимался с трудом. Совпадения, случайности, дело случая заменяют дедукцию. Более того, я никак не могла взять в толк, шутит ли автор или пишет на полном серьезе. Взять хотя бы это предложение: "Пошли мы к его отцу и увидели старика в белом фартуке с двумя-тремя дочерьми." Так сколько же дочерей было у отца? Две? Три? Дальше еще круче, логика бьется в предсмертных конвульсиях: Было проведено негласное разбирательство, и в результате выяснилось, что этот молодой человек был знаком с двоюродным братом несчастной Элизы Гримвуд и за день или два до убийства он заходил к этому брату и оставил у него на столе свои перчатки. Надо же такому случиться, что вскоре после того, как он ушел, туда зашла и Элиза Гримвуд. Увидев перчатки, она берет их и спрашивает: «Это чье?» - «А, это перчатки мистера Твинкла», - отвечает ее брат. «Они такие грязные, - говорит она.- Наверняка они ему не нужны. Конечно не нужны! Все же нормальные люди выкидывают грязные вещи, а не чистят/стирают их.< i>Я возьму их, отдам служанке, пусть печку ими почистит». И кладет их в карман. И правильно! Нефиг забывать свои вещи. Что забыли гости, то хозяевам в хозяйстве пригодится. А дальше служанка почистила ими печку и, я в этом нисколько не сомневаюсь, оставила их в спальне хозяйки на каминной полке, или на комоде, или где-нибудь еще – неважно как трудно найти хорошую прислугу, с работающим мозжечком, - хозяйка же, зайдя проверить, насколько убрано в комнате, заметила эти перчатки, просто сунула их под подушку, где я их потом и нашел. Ну конечно же! Я тоже сую грязные тряпки к себе под подушку, разве не все так делают?. Гм, убийца Элизы Гримвуд так и не был найден.И немного магии. Мистер Татт по случаю скачек был разодет в пух и прах, на рубашке – красивая бриллиантовая булавка, такая штука ему наверняка фунтов в пятнадцать-двадцать обошлась, никак не меньше. В самом деле, восхитительная вещица! Стоим мы, значит, у стойки, пьем херес, уже третий или четвертый стакан, и тут Уитчем как закричит: -Мистер Уилд, смотрите! И что бы вы думали, в бар вваливаются четверо щипачей, из тех, которые приехали, как я рассказывал. В следующую секунду смотрим, а булавки той бриллиантовой уже нет! Уитчем – к двери, выход им отрезает, я бросаюсь на этих молодцов, мистер Татт вообще озверел, в общем тут такое началось! Ну это мастер-класс просто! Зайти в бар и на расстоянии, не дотрагиваясь спереть булавку!
С этой книгой читают Все
Обложка: Его прощальный поклон
4.4
Его прощальный поклон

Артур Конан Дойл

Обложка: Подрядчик из Норвуда
4.4
Подрядчик из Норвуда

Артур Конан Дойл

Обложка: Обряд дома Месгрейвов
4.7
Обряд дома Месгрейвов

Артур Конан Дойл

Обложка: Знатный холостяк
4.7
Знатный холостяк

Артур Конан Дойл

Обложка: Дурная кровь
4.6
Дурная кровь

Роберт Гэлбрейт

Обложка: Дьявол и темная вода
3.8
Дьявол и темная вода

Стюарт Тёртон

Обложка: Королевство
4.0
Королевство

Ю Несбё

Обложка: Безмолвный пациент
4.8
Безмолвный пациент

Алекс Михаэлидес

Обложка: Дом голосов
4.1
Дом голосов

Донато Карризи

Обложка: Зов кукушки
4.7
Зов кукушки

Роберт Гэлбрейт

Обложка: Шелкопряд
4.5
Шелкопряд

Роберт Гэлбрейт

Обложка: Тайна отца Брауна
4.2
Тайна отца Брауна

Гилберт Кит Честертон

Бесплатно
Обложка: Смертельная белизна
4.7
Смертельная белизна

Роберт Гэлбрейт

Обложка: На службе зла
4.6
На службе зла

Роберт Гэлбрейт

Обложка: Десять негритят
4.8
Десять негритят

Агата Кристи